THIS TRUTH in French translation

[ðis truːθ]
[ðis truːθ]

Examples of using This truth in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The secret of the original sin of man is hidden in this truth, for a wrong orientation took place at one stage in human history
Le secret du péché originel de l'homme est caché dans cette vérité, car une fausse orientation intervient à l'une des étapes de l'histoire de l'homme,
Perhaps our inability to fully appropriate this truth is caused by the fact that we have imprisoned God in our minds
Peut-être notre incapacité à nous approprier pleinement cette vérité est causée par le fait que nous avons emprisonné Dieu dans nos esprits
good examples that illustrate this truth.
de bons exemples qui illustrent cette vérité.
and all that He is, this truth transforms us, and will pour out of us to others and His Majesty will
tout ce qu'Il est, cette vérité nous transforme et nous donne de déverser dans les autres ce que nus avons reçu
will join the armies that will march victorious through all the paths of the world, proclaiming this truth that will make all human beings free and conscious of their great human mission, which is spiritual and eternal.
s'unira aux troupes qui marcheront victorieuses sur tous les chemins du monde en prônant cette vérité qui rendra les êtres libres et conscients de leur grande mission humaine, spirituelle et éternelle.
it is appropriate to make an act of faith on this truth that God is present to us” CL 14,37.
il est à propos de faire un acte de foi sur cette vérité que Dieu nous est présent» CL 14.37.
truth but">also to have the courage to organize the community for the scientific goals that this truth imposes and also fight within the institutions to defend them.
aussi avoir le courage d'organiser la communauté en vue des buts scientifiques que cette vérité impose et également se battre au sein des institutions pour les défendre.
This truth.
Cette vérité.
And this truth.
Et cette vérité.
Consider this truth.
Médite cette vérité.
You know this truth.
Tu connais cette vérité.
I understand this truth.
Je comprends cette vérité.
Nobody can hide this truth.
Personne ne peut cacher cette vérité.
Needleman: This truth is absolute truth..
NEEDLEMAN: Cette vérité est la vérité absolue.
And I have admitted this truth.
Et j'ai admis cette vérité.
Now, who sees this truth?
Maintenant, qui voit cette vérité?
No one knows this truth more.
Personne ne connaît mieux cette vérité.
The formula has shown us this truth.
La formule nous a montré cette vérité.
And no excuses can erase this truth.
Et aucune excuse n'efface cette vérité-là.
This truth binds him to Frédéric forever?
Pourquoi cette vérité va-t-elle le rapprocher à jamais de Frédéric?
Results: 4858, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French