THIS WILL in Portuguese translation

[ðis wil]
[ðis wil]
isto irá
this go
this will
este será
this being
isto vai
this go
this will
isto vá
this go
this will
esta será
this being
isto iria
this go
this will

Examples of using This will in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This will consist of a standard,
Este será composto de um padrão,
I'm sorry, this will have to wait.
Lamento, mas isto vai ter de esperar.
I doubt that this will work.
Duvido que isto vá funcionar.
This will of course be a decision for voters in the United Kingdom.
Esta será evidentemente uma decisão que cabe aos eleitores no Reino Unido.
This will kill him.
Isto iria matá-lo.
This will install common NAS multimedia apps.
Isto irá instalar aplicativos comuns de multimídia do NAS.
However, this will ended in failure when Cain killed Abel.
Contudo, esta Vontade terminou em fracasso quando Caim matou Abel.
This will thus get a sense of continuity as in haute couture dresses.
Este será, assim, obter um senso de continuidade como em vestidos de alta costura.
This will help with the pain.
Isto vai ajudar com a dor.
And you're not worried that this will spook roman?
E não estás preocupado que isto vá assustar o Roman?
This will, therefore, be the first priority in our action plan.
Esta será, por conseguinte, a primeira prioridade no nosso plano de acção.
This will reduce or eliminate fracturing injury.
Isto iria reduzir ou eliminar as fracturas.
This will produce a file keymap.
Isto irá produzir um arquivo keymap.
This will, therefore, be a considerable focus of attention.
Este será, portanto, um considerável foco de atenção.
We must respect this will.
Temos de respeitar esta vontade.
But I think this will destroy this firm.
Mas acho que isto vai destruir a empresa.
Will it be possible that this will happen?
Será possível que isto vá acontecer?
This will truly be an unforgettable twilight experience amid the mountains and snow.
Esta será realmente uma experiência crepuscular inesquecível no meio das montanhas e da neve.
This will be the most valuable thing we have.
Isto iria ser a coisa mais valiosa que iamos ter.
This will prevent damage from various types of impacts.
Isto irá prevenir danos causados por vários tipos de impactos.
Results: 8155, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese