THREADING in Portuguese translation

['θrediŋ]
['θrediŋ]
enfiar
stick
put
shove
stuff
get
jam
thread
cram
rosqueamento
threading
tapping
rosca
thread
screw
doughnut
bagel
breadcrumbs
filamento
filament
strand
threading
nêmatos
rosquear
threading
screw
encadeamento
thread
chain
sequence
concatenation
linkage
linking
roscamento
threading
enfiamento
spooling
threading
threads
thread

Examples of using Threading in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This subcategory also includes:- services of cutting, threading, coating or processing of plastic surfaces.
Esta subcategoria inclui ainda:- serviços de corte, rosqueamento, revestimento ou processamento de superfícies plásticas.
One of the major areas of progress in development of Linux® 2.6 was threading.
Uma das principais áreas de progresso no desenvolvimento do Linux® 2.6 foi o threading.
Assembly from behind with 2 or 3 screws, threading on one side of hanger.
Montagem por trás, com 2 ou 3 parafusos, com rosca no drop-out.
We leave open a piece of 3 cm for threading of an elastic band.
Partimos aberto uma parte de 3 cm para enfiar de uma banda elástica.
All of these factors enable the efficient threading according to customer needs.
Todos esses fatores permitem o enfiamento eficiente de acordo com as necessidades do cliente.
The simplest reception- usual threading of beads on a thread..
A recepção mais simples- filamento habitual de contas em um fio.
turning, threading and broaching.
torneamento, rosqueamento e brocagem.
The library was a partial implementation of POSIX® threading.
A biblioteca foi uma implementação parcial do threading POSIX®.
Through the stimulation of face threading before and after, the wrinkles will be improved.
Através da estimulação do enfiamento facial antes e depois, as rugas serão melhoradas.
It is necessary to begin weaving with threading four biserinok.
É necessário começar a tecer-se com o filamento quatro um biserinok.
As stated previously there are two implementations of threading in FreeBSD.
Como dito anteriormente, existem duas implementações de threads no FreeBSD.
boring, threading and grooving applications.
furação, rosqueamento e aplicações de ranhuras.
Avalon-excalibur-- Collection of reusable components for threading and datasource.
Avalon-excalibur-- Coleção de componentes reusáveis para threading e fonte de dados.
Facelift threading before and after is apparent.
O enfiamento de facelift antes e depois é aparente.
packing, threading and ejecting bales.
embalagem, rosqueamento e ejetar fardos.
Scheduling barriers are intended to be used in order to drive scheduling of threading.
As barreiras de agendamento devem ser usadas para orientar o agendamento de threads.
the only problem was threading.
o único problema foi o rosqueamento.
Application: combined the function of drilling, threading and deburring.
Aplicação: combinado a função de perfuração, rosqueamento e rebarbação.
CoroPlex SL Multi-functional tool for turning, threading, parting, and grooving.
CoroPlex SL Ferramenta multifuncional para torneamento, rosqueamento, cortes e canais.
Joining pipes is more labor intensive as it requires welding, threading or flanges.
Unir tubos é mais trabalhoso, pois requer soldagem, rosqueamento ou flanges.
Results: 341, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Portuguese