TO GET TO THE POINT in Portuguese translation

[tə get tə ðə point]
[tə get tə ðə point]
para chegar ao ponto
passando ao assunto
ir ao que interessa
para começar ao ponto

Examples of using To get to the point in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it has taken twenty years to get to the point that we have achieved now.
de armamento químico mas foram necessários vinte anos para chegarmos ao ponto em que nos encontramos.
We want to get to the point that the institutions that fund research to understand that make their results accessible freely is an essential part of the process
Queremos chegar ao ponto em que as instituições que financiam as pesquisas entendam que tornar seus resultados acessíveis de forma livre é parte essencial do processo
We want to get to the point in our maps of the early universe we can see whether there are any non-linear effects that are starting to move,
Queremos chegar ao ponto em que, num mapa do universo primordial, possamos ver se existem efeitos não-lineares que se começam a mover,
It has been a very long process to get to the point where we might really have proper automatic exchange of information concerning taxation issues in the EU and full transparency,
Foi um processo muito longo até chegar ao ponto em que podemos realmente ter o intercâmbio automático de informações adequado sobre as questões de fiscalidade na UE, bem como total transparência,
Still, though, since you plan to get to the point that people are regularly talking about you online,
Ainda assim, já que você pretende chegar ao ponto em que as pessoas estão sempre falando sobre você na web,
The provision of your references in the form of a sticker is a great way to get to the point, especially if they are found on the home page of your site.
A prestação de suas referências na forma de um adesivo é uma ótima maneira de chegar ao ponto, especialmente se eles são encontrados na página inicial do seu site.
To get to the point where I am able to say,“it is no longer I that live,
Chegar ao ponto de poder dizer“Eu vivo, mas já não sou eu que vivo,
you need to get to the point where you can learn a new language in days by relating what's in the manual to what you already know.
você precisa ter chegado ao ponto de conseguir aprender uma nova linguagem em questão de dias, relacionando o que está no manual ao que você já sabe.
Yeah, and I think we want to get to the point where we always want you to bring Lifesize gear because we like Lifesize gear,
Sim, e acho que nós queremos chegar ao ponto em que você sempre usa equipamentos Lifesize, porque nós gostamos dos equipamentos da Lifesize,
And we will actually try to get to the point where we have a predictive model where we can understand,
E vamos tentar chegar ao ponto onde temos um modelo previsível onde podemos entender,
he's trying to get to the point where he can take care of his family again.
ele está a tentar chegar ao ponto onde possa tomar novamente conta da sua família.
what combination of a and b can get me to the point-- let's say I want to get to the point-- let me go back up here.
qual a combinação de um e b pode obter me para o ponto-- vamos dizer eu quero chegar ao ponto- let me go back-up aqui.
it has taken us nearly two years to get to the point where the old pathways
agosto de 1999 e nos tomou perto de dois anos para conseguir o ponto onde os antigos caminhos
to get to the success that you wish to have, to get to the point that really belongs to you,
para conseguir o sucesso que vocês desejam ter, para chegar ao ponto que realmente pertence a vocês,
To get to the point, I do not think it right that the Chilean people,
Passando ao assunto, penso não ser correcto para com o povo chileno
it even seen that such paces were wide in some years if we compare it to other sciences that took centuries to get to the point they are found.
tem dado alguns passos; parece mesmo que tais passos foram grandes em alguns anos, se o compararmos às outras ciências que levaram séculos para chegar ao ponto em que estão.
To get to the point: First, it occurs to me that we are living in a time of great surprises, because who would have thought ten
Passando ao assunto. O que em primeiro lugar me chama a atenção é o facto de vivermos num tempo de grandes surpresas,
We want to get to the point in our maps of the early universe we can see whether there are any non-linear effects that are starting to move,
Queremos chegar ao ponto em nossos mapas do universo primordial de podermos ver se existem quaisquer efeitos não-lineares que estão começando a se mover,
which says how far we have to sweep out, in order to sweep that radius out in order to get to the point.
que diz o quanto temos de varrer para varrer o raio para fora a fim de chegar ao ponto.
the evolution of the universe to getting to the point that we have these kinds of materials?
evolução do universo para chegar ao ponto em que temos estes tipos de materiais?
Results: 49, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese