TO THE TABLE in Portuguese translation

[tə ðə 'teibl]
[tə ðə 'teibl]
para a mesa
for mesa
à tabela
ao quadro
para o jogo
for the game
on to the pitch
for play
for the match
to the gameplay
for gaming
for gambling
to the stake

Examples of using To the table in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The new NetScaler Gateway support bundle is added to the table.
O novo pacote de suporte do NetScaler Gateway é adicionado à tabela.
Coração d'Ouro, from television to the table.
Coração d'Ouro, da televisão para a mesa.
The meat therefore is usually tough and comes to the table in unprepossessing forms.
A carne é conseqüentemente geralmente resistente e vem à tabela em formulários unprepossessing.
Compare as you wrestle your way to the table.
Compare como você lutar o seu caminho para a mesa.
But also brings a few more to the table.
Mas também traz um pouco mais para a mesa.
River- fifth letter to come to the table.
River- quinta carta a vir para a mesa.
The view gives all Nepal brings to the table.
A visão dá todo o Nepal traz para a mesa.
He brought author's cuisine and Portugueseness to the table.
Trouxe a cozinha de autor e a portugalidade para a mesa.
She walks over to the table and smiles.
Vai até à mesa e sorri.
I have to tie him to the table so he won't crawl away.
Tenho que amarrá-lo na mesa para que não fuja.
She's made such a nice addition to the table, so nice and appreciative.
Ela será uma adorável presença na nossa mesa, tão agradável e prazeirosa.
Some girl comes dancing up to the table and everybody hears.
Uma miúda ia dançar para uma mesa e dizias.
Reference is therefore made to the table concerning the development of employment below.
Por conseguinte, remete-se para o quadro infra sobre a evolução do emprego.
Go to the table and get some more glue.
Vai á mesa e traz-me mais alguma cola.
Come over to the table.
Venham até a mesa.
He skates over to the table and he stops in front of her.
Ele desliza até a mesa e pára junto dela.
She drilled through a patient's leg all the way down to the table.
Ela lutou. Ela furou uma mesa através da perna de um paciente.
Please refer to the table below for the dosing recommendations in adults.
Consulte por favor a tabela abaixo para ver as recomendações posológicas dos adultos.
Come over to the table, we will show you.
Venha até à mesa, que nós mostramos-lhe.
Let's get to the table. I have another idea.
Vamos até a mesa, tive outra ideia.
Results: 1154, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese