TO UNITY in Portuguese translation

[tə 'juːniti]
[tə 'juːniti]
à unidade
para unity
for unity
à união

Examples of using To unity in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the Petrine primacy is first of all a service to unity.
o primado petrino é, principalmente, um serviço à unidade.
a dynamic road to unity.
um dinâmico caminho em direcção à unidade.
his authority as a service to unity and communion.
a sua autoridade como um serviço à unidade e à comunhão.
reduction of compound to unity.
a redução do composto à unidade.
but the return to unity seemed so easy at certain moments…».
mas a volta à unidade em certos momentos parecia tão fácil…”.
Because sin α0 is always less than or equal to unity(the number"1"), the numerical aperture can never be greater than unity for an objective lens in air.
Como sin α0 é sempre menor ou igual a unidade(o número"1"), a abertura numérica nunca pode ser maior que 1 para uma lente objetiva no ar.
That is why I believe we can look forward to unity and cooperation through a common strengthening of our languages.
É por isso que considero que podemos alimentar o anseio de unidade e cooperação por meio do fortalecimento comum das nossas línguas.
The commitment to unity among Christians is not the work of a few only,
O compromisso pela unidade dos cristãos não é tarefa só de alguns,
The closest Western Civilization has come to unity since the Congress of Vienna in 1815 was the week the Sgt.
O mais próximo que a civilização ocidental chegou de união desde o Congresso de Viena, em 1915, foi a semana em que o disco Sgt.
The way to unity is therefore not the return of others into the fold of the Catholic Church.
O caminho para a unidade não é, pois, o regresso dos outros ao seio da Igreja Católica"19.
There is an aspect to unity presented throughout Scripture that is seldom recognized or addressed in our church-- the role of corporate identity.
Há um aspecto da unidade apresentado através das Escrituras que é raramente reconhecido ou abordado em nossa igreja- o papel da identidade corporativa.
Sister Sally also spoke to unity as other than uniformity,
Irmã Sally também falou sobre a unidade, além da uniformidade,
Israel and Judah will once again be restored to unity from the ends of the earth as God's glory also returns
Israel e Judá serão novamente unificados a partir dos confins da terra, pois a glória de Deus também retorna
Introduction exercise to Unity that uses scripts,
Exercício de introdução à Unity que emprega scripts,
The fire also contribues to unity and the strengthening of the mission community,
Ela também con- tribui para a unidade e fortalecimento da comunidade
Those assets all went off to Unity, where we built the app that brought everything together.
Esses materiais foram para o Unity, onde construímos o aplicativo que reuniu tudo.
to fraternity and to unity in order to have the strength to combat the common enemy which is terrorism
fraternidade e unidade para terem a força de lutar contra um inimigo comum que sono o terrorismo
This year, in our journey on the road to unity, we recall in a special way the fifth centenary of the Protestant Reformation.
Enquanto avançamos pelo caminho da unidade, recordamos este ano de modo particular o quinto centenário da Reforma Protestante.
Oriented to unity and fecundity, the married man
Orientados para a união e a fecundidade, o homem
The attitude of the Patriotic Association is ambiguous when it comes to unity with the Holy See,
A Associação Patriótica é ambígua quando se trata da unidade com a Santa Sé,
Results: 282, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese