TRACING in Portuguese translation

['treisiŋ]
['treisiŋ]
traçando
trace
draw
plot
outline
chart
set
map
to mark out
establishing
delineate
rastreamento
screening
trace
scan
crawl
track
traceability
to screen
rescanning
rastrear
track
trace
crawl
scan
to screen
rastreio
screening
trace
survey
to screen
tracking
rescanning
smooth-persuit
the tracing
localizar
locate
find
track
trace
localize
pinpoint
do traçado
seguindo
follow
next
below
then
go
forward
hereinafter
pursue
move
afterwards
detecção
detection
sensing
encontrar
find
meet
encounter
decalcar

Examples of using Tracing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Is someone tracing the call?
Está alguém a localizar a chamada?
A Good Auto Tracing tool, Auto monitor all API
A ferramenta Boa Auto Tracing, Auto monitorar todo o API
Supporting tracing COM Interface.
Apoiando rastreamento COM Interface.
Tracing all serial input/output control codes.
Rastrear todos os códigos série de controle de entrada/saída.
Complete movements, lots and series tracing.
Completo rastreio de movimentos, lotes, séries.
Tracing function values and slopes.
Traçando os valores da função e pistas.
We're tracing a new lead today.
Estamos seguindo uma nova pista.
Tracing his text messages was a bust.
Localizar as suas SMS não deu em nada.
Tracing is not needed for the Blush and Foundation.
Tracing não é necessário para o Blush e Fundação.
LED art craft tattoo graphics tracing light box for drawing.
LED art artesanato tatuagem rastreamento caixa de luz para desenho de gráficos.
Tracing, freezing seizing
Detecção, congelamento, apreensão
He will be tracing the call.
Ele vai rastrear a chamada.
You can use this interface to configure background tracing only;
É possível utilizar esta interface para configurar apenas o rastreio em segundo plano;
Many of them know how to locate their kin, even tracing their genealogical relations.
Muitos deles sabem localizar seus parentes, traçando, inclusive suas relações genealógicas.
Orchids which occur along the tracing of the pipeline project of Coari-Manaus.
Orquídeas que ocorrem ao longo do traçado do projeto do gasoduto Coari-Manaus.
Just start tracing this call.
Comece a localizar esta ligação.
Even the authorities often had problems tracing any children that were reported missing.
Até as autoridade tiveram problemas em encontrar as crianças, dadas como desaparecidas.
But tracing the opposite- very thin paper,
Mas seguindo o contrário- papel muito fino,
Tracing this gun is our best hope of finding the shooter.
Rastrear esta arma é a nossa melhor esperança de encontrar o atirador.
My last comment concerns the possibilities of tracing.
A minha última observação prende-se com as possibilidades de detecção.
Results: 1789, Time: 0.1376

Top dictionary queries

English - Portuguese