TRYING TO REPLACE in Portuguese translation

['traiiŋ tə ri'pleis]
['traiiŋ tə ri'pleis]
tentar substituir
try to replace
try to substitute
looking to replace
tentando substituir
try to replace
try to substitute
looking to replace
tentar substituís
try to replace
try to substitute
looking to replace
tentando substituís
try to replace
try to substitute
looking to replace
procurar substituir
trying to replace
looking to replace

Examples of using Trying to replace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's.
A tentar substituir o pâncreas, a tentar substituir nervos que podem ajudar-nos no mal de Parkinson.
But, trying to replace meadow vegetation house,
Mas, tentando substituir a casa de vegetação de prado,
and you're trying to replace her with a bunch of cats.
e estás a tentar substituí-la com um monte de gatos.
Lonely, disorientated jet-setter makes disastrous romantic choice by… trying to replace lost parents. Palestinian sugar daddy.
Solitária, celebridade desorientada, faz uma escolha romântica desastrosa ao tentar substituir os pais que perdera, amante palestino.
It's my outcomes and I'm trying to replace them, which increases every time… good genetics.
É meus resultados e eu estou tentando substituí-los, que aumenta a cada hora… boa genética.
Aussies are trying to replace the traditional symbol with this animal also to make people more aware of the importance to preserve it from extinction.
Os australianos estão tentando substituir o símbolo tradicional por este animal também para tornar as pessoas mais conscientes da importância de preservá-lo da extinção.
But the important thing for you to understand is that I am not trying to replace your mother.
Mas o importante é que entendas que não estou a tentar substituir a tua mãe.
Is one trying to replace the state of the dictatorship of the proletariat by a state of a different character?
Não se está tentando substituir o Estado da ditadura do proletariado por um Estado de um caráter diferente?
By invading Georgia it has challenged the fundamentals of the international security system, trying to replace it with the model of'might is right.
Ao invadir a Geórgia, desafiou os princípios fundamentais do sistema de segurança internacional, tentando substituí-los pelo modelo de que"quem tem a força tem o direito”.
Joy was trying to replace Catalina in her son's dreams.
a Joy estava a tentar substituir Catalina nos sonhos do seu filho.
However, there are so many people in this world who are trying to replace the will of the Father by doing good deeds in their flesh.
Entretanto, há muitas pessoas nesse mundo que estão tentando substituir a vontade do Pai fazendo boas obras na carne.
She keeps throwing herself at me and trying to replace my late wife,
Ela está sempre a atirar-se a mim e a tentar substituir a minha falecida mulher,
Trying to replace the foregoing analogies with something more literal,
Tentando substituir as analogias antecedentes por algo mais literal,
Were you tired of the parade of women filing through your trailer trying to replace your mother?
Fartou-se do desfile de mulheres que passavam pela caravana a tentar substituir a sua mãe?
If you're trying to replace a very good system,
Se você está tentando substituir um sistema muito bom,
For example, the small child can gnaw nails, trying to replace with them a habitual pacifier which he is not given any more.
Por exemplo, a pequena criança pode roer pregos, tentando substituir com eles um pacificador habitual que não lhe dão mais.
This faction also believes the“rogue intelligence” is now trying to replace unreliable humans with more obedient computers and robots.
Esta facção, também, acredita que uma“inteligência artificial desonesta”, agora, esteja tentando substituir humanos não confiáveis por computadores e rob ô s mais obedientes.
they said,"We're not trying to replace a bad version.
nós não estamos tentando substituir uma versão ruim.
You see, I'm trying to replace one for my ex-wife, Joy Darville. Joy Darville.
Sabe, é que eu estou a tentar substituir o da minha ex-mulher, Joy Darville.
They screwed when he was in the closet and she's been trying to replace him ever since.
Fizeram sexo quando ele estava no armário e, desde aí, ela tem tentado substituí-lo.
Results: 122, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese