USING DEBIAN in Portuguese translation

usando o debian
to use debian
utilizando debian
usar o debian
to use debian

Examples of using Using debian in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Institute of Mathematical Sciences has been using Debian for a relatively long time perhaps since 1998 or so.
O Institute of Mathematical Sciences tem usado Debian relativamente por um bom tempo talvez desde 1998.
Using Debian at INSIA is not just a matter of choosing an Operating System
Usar Debian na INSIA não é apenas uma questão de escolher um Sistema Operacional
Our reason for using Debian is the perfect support,
Nossa razão para usar Debian é o suporte perfeito,
Using Debian on all of our servers was maybe one of the best decisions we have ever made.
Usar Debian em todos os nossos servidores foi, talvez, uma das melhores decisões que já tomamos.
The goal is to build the dia application for the W32 platform using Debian and the MingW32 cross-compiler.
O objetivo é construir o aplicativo dia para a plataforma W32 usando Debian e o compilador MingW32.
Even if you are not using Debian directly, and even if your distributor has not told you,
Mesmo se você não está usando o Debian diretamente, e mesmo se seu fornecedor não te disse,
Apart from using Debian in various internal projects(mysql server, knowledge base, document server,
Além de usar o Debian em vários projetos internos(servidor mysql,
The article suggests that using Debian in a school would require somebody with knowledge of Linux because of text configuration files,
O artigo sugere que usar o Debian em escolas requer alguém com conhecimento do Linux devido aos arquivos de configuração em modo texto,
Our students are to become engineers, and using Debian on an everyday basis will hopefully help us to counter some of the most common clichés about free software,
Nossos estudantes vão se tornar engenheiros, e usar o Debian todos os dias irá provevelmente nos ajudar a evitar alguns dos clichês mais comuns sobre software livre,
It also covers some of the common tasks to set up a secure network environment using Debian GNU/Linux, gives additional information on the security tools available
Ele também cobre algumas das tarefas mais comuns para configurar um ambiente de rede seguro usando a Debian GNU/Linux, oferece informações adicionais sobre as ferramentas de segurança disponíveis
older friends and relatives that are using Debian already and wish to share it with the kids in their lives.
parentes mais velhos que já estão usando a Debian, e queiram compartilhá-los com as crianças com que têm contacto.
If you're using Debian or Ubuntu and you're starting with a fresh install of your server,
Se você estiver usando Debian ou Ubuntu, e está começando uma nova instalação do seu servidor,
even back out the changes you made if you're already using Debian on your Aspire One.
até mesmo reverter as mudanças que você fez, se já estiver usando Debian no seu Aspire One.
configuring, and using Debian is as easy and foolproof as possible.
configuração e o uso do Debian sejam da forma mais fácil e a prova de falhas possível.
rarely need the latest drivers for fancy hardware anyway(so no drawback in using Debian), installation via net(local mirror)
raramente precisa de mais recente driver para o hardware bonitinho(então nenhuma desistencia ao usar Debian), instalação via rede(mirror local)
We use Debian GNU/Linux sarge running on our Beowulf clusters.
Nós usamos Debian GNU/Linux sarge sendo executados em nossos clusters Beowulf.
Additionally, we use Debian sarge on four WWW terminals.
Adicionalmente, nós usamos Debian sarge em quatro terminais WWW.
We use Debian for mailservers(with Postfix)
Nós usamos Debian para os servidores de e-mail(com Postfix)
We use Debian on our network servers.
Nós usamos Debian em nossos servidores de rede.
We use Debian because its software quality is best of all distributions.
Nós usamos Debian porque sua qualidade em software é a melhor de todas as distribuições.
Results: 49, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese