VIRTUOUS CYCLE in Portuguese translation

['v3ːtʃʊəs 'saikl]
['v3ːtʃʊəs 'saikl]
ciclo virtuoso
virtuous cycle

Examples of using Virtuous cycle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He didn't need martial arts in order to help facilitate the virtuous cycle of business that I have tried to install here.
Ele não precisava das artes marciais de modo a facilitar o ciclo virtuoso de negócios que tentei implementar aqui.
high degree of commitment, the Member States can set in motion a virtuous cycle of reforms.
o grande respeito pelos compromissos assumidos, os Estados-Membros podem iniciar um ciclo virtuoso de reformas.
thereby fuelling a virtuous cycle of continuous improvement of EU industry's environmental performance.
desse modo impulsionando um ciclo virtuoso de melhoramento contínuo do desempenho ambiental da indústria europeia.
Braungart believes that industry can imitate the virtuous cycle of nature. And he proved it by re-designing the production process of a Swiss textile manufacturer.
Baumgart crê que a indústria pode imitar o ciclo virtuoso da natureza e o demonstrou ao redesenhar o processo de produção de uma fábrica têxtil suíça.
The virtuous cycle was broken, in at least two senses- in the professional field
O círculo virtuoso rompe-se, pelo menos em duas direções no campo profissional
There's the kind I have spent my life fostering- the virtuous cycle, and there's the kind Greg Thompson fell into,
Existe o tipo que encorajei a minha vida toda: o ciclo virtuoso… e existe o tipo em que o Greg Thompson caiu:
put a drastic stop to this virtuous cycle.
interrompeu de forma drástica esse ciclo virtuoso.
leading the company to a virtuous cycle of continuous improvement.
levando a empresa a um círculo virtuoso de melhorias continuas.
thus creating a virtuous cycle.
gerando um ciclo virtuoso.
creating a virtuous cycle and assuring good results over the long-term.
criam um círculo virtuoso e asseguram bons resultados no longo prazo.
Similarly to a virtuous cycle, as long as the individual actions are aimed at cooperation, the individuals will
Assim como em um ciclo virtuoso, na medida em que as ações individuais forem direcionadas à cooperação,
It's a virtuous cycle that works.
É um ciclo vicioso que funciona.
A new virtuous cycle has gained strength.”.
Um novo círculo virtuoso ganhou força.”.
This is the virtuous cycle of investment in S& T.
Um ciclo virtuoso do investimento em C& T.
The virtuous cycle of development advocated by Maddrell is created.
O círculo virtuoso de desenvolvimento defendido por Maddrell é criado.
This activates a kind of virtuous cycle and you are sure to learn the language faster.
Isso cria um tipo de círculo virtuoso. E você, com certeza, aprende o idioma mais rápido.
The army's objective is to create a virtuous cycle to help improve Peruvian society.
O objetivo do Exército é criar um círculo de virtudes que contribua para melhorar a sociedade peruana.
helps to create a virtuous cycle of behaviour.
ajuda a criar um ciclo de bom comportamento.
enabling a virtuous cycle of creation and learning that takes us to a better tomorrow.
permitindo um círculo virtuoso de criação e aprendizado que nos conduz a um amanhã mais inteligente.
Getting more sales out of every“hot-lead enables commercial operations with higher margins, a virtuous cycle that accomplishes more and more sales out of every efficiency gain.
Conseguindo mais vendas de cada“hot-lead” viabilizam-se processos comerciais com margens maiores, um círculo virtuoso que concretiza cada vez mais vendas por cada ganho de eficiência.
Results: 113, Time: 0.0352

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese