VIRTUOUS in Portuguese translation

['v3ːtʃʊəs]
['v3ːtʃʊəs]
virtuoso
virtuous
righteous
virtuosic
pious
virtuous
virtude
virtue
because
due
view
result
given
benfeitores
benefactor
patron
do-gooder
well-wisher
virtuosa
virtuous
righteous
virtuosic
pious
virtuosos
virtuous
righteous
virtuosic
pious
virtuosas
virtuous
righteous
virtuosic
pious
virtudes
virtue
because
due
view
result
given

Examples of using Virtuous in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Virtuous indignation is a powerful stimulant,
A indignação virtuosa é um poderoso estimulante,
You, sir, are virtuous, mature in virtue,
Você, senhor, é virtuoso, com a virtude madura,
And no virtuous names either.
E nomes virtuosos também não.
Thus do We reward the virtuous.
Assim recompensamos os benfeitores.
Pure behavior begets virtuous actions and, Therefore“with merit”.
Comportamento puro gera ações virtuosas e, Por conseguinte“com mérito”.
and a wise and virtuous.
sábia e virtuosa.
I'm not virtuous enough.
Não sou suficientemente virtuoso.
We cannot be the only virtuous ones.
Não podemos ser virtuosos sozinhos.
for they had been virtuous aforetime.
porque foram benfeitores.
Virtuous wars became obsolete.
Guerras virtuosas devêm obsoletas.
I don't need you to be virtuous.
Não preciso que sejas virtuosa.
Thus do We reward the virtuous.
Assim recompensaremos os benfeitores.
and a wise and virtuous.
e um sábio e virtuoso.
We have come to reward the virtuous this Christmas Eve.
Fomos enviados nesta noite de Natal para recompensar os virtuosos.
People want to be allowed to be virtuous.
As pessoas querem ser permitidas serem virtuosas.
Mercy's a pure and virtuous girl.
A Mercy é uma rapariga pura e virtuosa.
Or a moral or virtuous and now resumed.
Ou uma moral ou virtuoso e agora retomou.
God's recompense is best for the virtuous.
Sabei que o que está ao lado de Deus é o melhor para os virtuosos.
This is how We reward the virtuous.
Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
And by mothers to keep their daughters virtuous.
E para as mães manterem as filhas virtuosas.
Results: 1228, Time: 0.0476

Top dictionary queries

English - Portuguese