WALID in Portuguese translation

Examples of using Walid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
History has recorded that once at the time of flajj the same Walid.
A história registra que uma vez que no momento da flajj o mesmo Walid.
I have told you before-- Walid is my client.
Já lhe disse ante… o Walid é meu cliente.
Samuels sent us images of the men Walid is with.
O Samuels enviou imagens dos homens com o Walid.
Notify the guards we are taking Walid Al-Rezani out.
Notifiquem os guardas que vamos soltar o Walid Al-Rezani.
Hamza ibn Abdul-Muttalib killed his opponent Utbah ibn Rabi'ah; Ali ibn Abi Talib killed his opponent Walid ibn Utba;
Hâmeza matou seu adversário Utba; Ali matou seu adversário Ualide ibne Utba;
A strong cavalry regiment was formed by Khalid ibn Walid which included the veterans of the campaign of Iraq and Syria.
Calide ibne Ualide formou a Mutaharrik tulai'a(guarda móvel), uma unidade de cavalaria de elite, composta por veteranos das campanhas do Iraque e da Síria.
Khalid ibn Walid remained the Commander-in-Chief of the army in Syria
Calide ibne Ualide permaneceu como comandante em chefe do exército na Síria,
including Amr ibn Hishām, Walid ibn Utba,
incluindo Amir ibne Hixam, Ualide ibne Utba,
Qurayshites-but his brother Walid ibn Walid was caught
coraixitas- mas seu irmão Ualide ibne Ualide foi pego
Al Dhahra Bani Walid(Arabic: الظهرة بن وليد)
Bani Ualide ou Ben Ualide(em árabe: بني وليد;
coup that deposed Walid and brought Abbas' brother Yazid III on the throne.
golpe de estado que depôs Ualide e colocou no trono Iázide III, irmão de Abas.
when general Khalid ibn Walid invaded Mesopotamia(what is now Iraq), which was the political and economic center of the Sassanid state.
quando o general Calide ibne Ualide invadiu o que atualmente é o Iraque.
Then tell Walid to hand over his cowardly nephew,
Então, diga ao Walid para entregar o seu sobrinho cobarde,
Yussef, you tell Walid we are going to find his shit of a nephew one way
Yussef, diga ao Walid, que vamos encontrar o cobarde do sobrinho dele de uma forma
Like his father, Walid continued to allow Al-Hajjaj ibn Yusuf free rein,
Como seu pai, al-Walid continuou dando grande liberdade a al-Hajjaj, o que resultou
Yazid sent Abd al-Aziz ibn al-Hajjaj to meet Walid at al-Bakhra.
relato do próprio Iázide, ele enviou Abdalazize ibne Alhajaje para se encontrar com Ualide em al-Bakhra.
That is the awkward message US propagandists face from no lessor boots on the ground witness than Syrian Foreign Minister Walid al-Moualem.
Essa a constrangedora mensagem que os propagandistas pró-EUA levaram pela cara, vinda de ninguém menos, em matéria de coturnos-em-solo, que o ministro de Relações Exteriores da Síria Walid al-Moualem.
If there is an active cell inside that detention facility, we need Walid to find out more.
Se há uma célula activa dentro deste centro de detenção… precisamos que o Walid descubra mais.
we need Walid to find out more.
precisamos do Walid para saber mais.
The Mobile guard remained under the personal command of Khalid ibn Walid for about four years(634-638 CE)
Esta continuou sob o comando pessoal de Calide ibne Ualide durante cerca de quatro anos, de 634 a 638, até que Calide
Results: 207, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Portuguese