WAS SAVING in Portuguese translation

[wɒz 'seiviŋ]
[wɒz 'seiviŋ]
estava a salvar
be saving
estava a guardar
estava a poupar
be saving
era salvar
be saved
estava a salvá
be saving
estava a economizar
foi salvar
save
go rescue

Examples of using Was saving in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
My God. He was saving him.
Meu Deus, ele estava a salvá-lo.
She was saving you.
Ela estava a salvar-te.
If you think that's weird, Hannah was saving her money.
Se achas isso estranho, a Hannah estava a guardar o dinheiro dela.
Well, actually, I think that he was Saving her from a bad situation.
Bem, na verdade, acho que ele estava a salvá-la de uma má situação.
Yes, I could. And I kept pushing him because he was saving lives, Alana.
Mas continuei a puxar por ele, porque estava a salvar vidas, Alana.
Remember that story I was saving for later?
Lembras-te da história que eu estava a guardar?
they told me I was saving the world!
eles disseram-me que eu estava a salvar o mundo!
I thought that I was saving him.
Pensei que o estava a salvar.
It was you I was saving.
Era a ti que eu estava a salvar.
sam was saving your life.
O Sam estava a salvar a tua vida.
He nearly convinced me that I was saving the city by stealing it.
Quase me convenceu que eu estaria a salvar a cidade ao roubá-lo.
Perhaps I was saving myself.
Talvez me estivesse a salvar a mim mesmo.
Maybe he was saving him.
Talvez o estivesse a salvar.
It should be clear his unit… was saving the village punitive squad.
Deveria ficar claro que a tua unidade… estavas a salvar a aldeia do esquadrão punitivo.
Like she… was saving her?
Como se estivesse a salva-la?
Was saving his life not repayment enough?
Salvar-lhe a vida não foi pagamento suficiente?
Which I was saving for Salutin' Day.
Que eu guardei para mais tarde.
Like I was saving the world.
Como se eu estivesse a salvar o mundo.
I was saving lives, I was out there on the highway, it was..
Eu salvava vidas, estava na auto-estrada, foi.
I was saving this for Ziva, but since you volunteered.
Eu estava guardar isso para a Ziva, mas já que te apresentaste.
Results: 122, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese