WE DON'T GO in Portuguese translation

[wiː dəʊnt gəʊ]
[wiː dəʊnt gəʊ]
não vamos
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não formos
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não vai
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
nós não andamos
nós não fazemos
we do not make

Examples of using We don't go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And that's if we don't go to jail.
Isso se não formos presos.
We don't go to Arab countries.
Não vamos a países árabes.
If we don't go, someone might die.
Querida, Tate… se não formos, alguém pode morrer.
We don't go to Nottingham!
Não vamos a Nottingham!
If we don't go now, you're not gonna see him again. You understand?
Se não formos agora, não voltas a vê-lo, percebes?
And it's why we don't go to church.
É por isso que não vamos à Igreja.
If we don't go for Gandil, I have to borrow.
Se não formos pelo Gandil, tenho de pedir emprestado.
Don't worry, we don't go anymore.
Não te preocupes, já não vamos.
Besides, if we don't go, Holly will kill us.
Além do mais, se não formos, a Holly mata-nos.
Once we have an agreement, we don't go public.
Assim que tivermos um acordo, não vamos a público.
Listen, Jack, we're gonna miss the boat on this one if we don't go now.
Ouve, Jack, vamos perder este barco se não formos já.
If Gloria doesn't go, we don't go.
Se Glória não for, não vamos.
Lead us out of here if we don't go.
Leve-nos daqui para fora. Se não formos rápido morreremos todos.
Under one condition, that we don't go to trial.
Sob uma condição: não vamos a julgamento.
Vanessa, people like me, we don't go to the gas chamber.
Vanessa, pessoas como eu, não vão para a câmara de gás.
If we don't go all the way.
Se não for até ao fim.
He said we don't go until he called or Pat called.
Ele disse que não fôssemos até ele ou o Pat ligarem.
But if we don't go to the dance, you will never see my sick moves.
Se não fores ao baile, não verás os meus movimentos irados.
A college has gotta offer us both a scholarship, or we don't go.
Uma universidade deve nos oferecer a ambos uma bolsa ou não iremos.
As usual, we don't go there?
Como sempre, não iremos.
Results: 203, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese