WE SHOULD RECOGNIZE in Portuguese translation

[wiː ʃʊd 'rekəgnaiz]
[wiː ʃʊd 'rekəgnaiz]
deveríamos reconhecer

Examples of using We should recognize in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
While primary responsibility in the fight against unemployment rests with the Member States, we should recognize the need both to enhance the effectiveness
Embora a principal responsabilidade no combate ao desemprego caiba aos Estadosmembros, deveríamos reconhecer a necessidade de aumentar a eficácia
We should recognize that the church is central to God's purposes in this age just as Israel was in Old Testament times,
Devemos reconhecer que a igreja é central para os propósitos de Deus nesta época como foi para Israel no Velho Testamento, e que será de
We should recognize that there are in fact only three fundamental kinds of cultural activities,
Deveríamos reconhecer a existência de apenas três espécies mais fundamentais de atividade cultural,
While primary responsibility in the fight against unemployment rests with the Member States, we should recognize the need both to enhance the effectiveness
Embora a principal responsabilidade no combate ao desemprego caiba aos Estados-Membros, deveríamos reconhecer a necessidade de aumentar a eficácia
We should recognize, in all fairness,
Realmente devemos conhecer, com toda justiça, a confiança,
We should recognize that despite the present crisis of commitment
Deve-se reconhecer que, no actual contexto de crise do compromisso
Since we are looking at Judges as a story, we should recognize that in contrast to Jael,
Uma vez que estamos analisando Juízes como história, precisamos reconhecer que, em contraste com Jael,
But we should recognize that the table is also a place of family tensions
Mas importa reconhecer que a mesa é também lugar de tensões
I think that the better way is when we have some groups very close relate forming a very supported clade, we should recognize it as only one genus instead of recognize each small group as a different genus.
Eu penso que a melhor maneira é quando nós temos alguns grupos muito próximos formando um clade bem sustentado, nós devemos reconhecê-lo como um único gênero no lugar de reconhecer cada pequeno grupo como um gênero diferente.
but prior to that, we should recognize why men shed their head of hair
antes disso, devemos compreender por que as pessoas perdem sua cabeça de cabelo
Although we should recognize the objective cause of this situation,
Embora devamos reconhecer que tal situação se explica por causas objetivas,
While this study suggests the effectiveness of a quality of care protocol in the improvement of the door-to-balloon time, we should recognize that the absence of a control group did not allow the regression toward the mean phenomenon to be ruled out as an explanation for the improvement obtained after the protocol.
Ao passo em que este estudo sugere a efetividade de um protocolo de qualidade assistencial na melhoria do tempo porta-balão, deve-se reconhecer que a ausência de um grupo controle não permitiu afastar o fenômeno de regressão à média como explicação da melhoria obtida após o protocolo.
Regarding this last observation, we should recognize that this study is hypothesis-generating.
Em relação à essa última observação, reconhecemos que esse estudo deve ser considerado como gerador de hipótese.
A lot of good work has been done there. We should recognize that.
Isto representa um excelente trabalho, há que reconhecê-lo.
We should recognize that the EIB cannot solve the problems of unemployment in the European Union.
Há que reconhecer que o BEI não pode resolver os problemas do desemprego na União Europeia.
Therefore just as we take advantage of what is, we should recognize the usefulness of what is not.
Por isso, a vantagem do que está láAssenta exclusivamentena utilidade do que lá não está.
We should recognize that the goodwill of national governments in the European Union
Há que reconhecer que a boa vontade dos governos nacionais da União Europeia
We should recognize that, in several life-saving situations, there is no real sequence
Reconheçamos que, em muitas situações de verdadeira emergência leia-se de life-saving,
We should recognize the progress which has been made,
Devemos reconhecer a evolução que, apesar de tudo, se registou. De nada serve
to get easier and faster access to services we should recognize that many are already seeking this kind of help.
maior número de pessoas tenha acesso aos serviços deve ser reconhecido que muitas pessoas já procuram esse tipo de ajuda.
Results: 2665, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese