A BOLD in Romanian translation

[ə bəʊld]
[ə bəʊld]
îndrăzneț
bold
boldly
audacious
daring
intrepid
daredevil
îndrăzneţ
bold
forward
audacious
cocky
daring
presumptuous
intrepid
ballsy
brazen
spunky
curajos
brave
courageous
bold
valiant
courage
ballsy
gutsy
plucky
gritty
fearless
indraznet
bold
daring
un bold
pin
bold
îndrăzneață
bold
boldly
audacious
daring
intrepid
daredevil
îndrăznețe
bold
boldly
audacious
daring
intrepid
daredevil
curajoasă
brave
courageous
bold
valiant
courage
ballsy
gutsy
plucky
gritty
fearless
indrazneata
în aldin

Examples of using A bold in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A bold, but not practical solution with a black floor color.
O soluție îndrăzneață, dar nu practică, cu o culoare neagră.
In a bold and possibly embarrassing move?
Într-o poziție îndrăzneață și, eventual jenantă?
We needed a bold new idea.
Am nevoie de o idee îndrăzneață nou.
Green curtains in the interior- a bold and highly controversial choice.
Perdele verde în interior- o alegere îndrăzneață și foarte controversată.
Yellow-green kitchen is considered a bold, but popular option.
Galben-verde bucătărie este considerată o opțiune îndrăzneață, dar populare.
The choice of white for decoration is a bold and simple solution.
Alegerea albului pentru decorare este o soluție îndrăzneață și simplă.
I do like a bold female officer, Lieutenant.
Imi plac femeile ofiter indraznete, Locotenente.
NASA plans to expand its lunar explorations with a bold new series of missions.
NASA plănuieşte extinderea explorărilor sale selenare cu o nouă serie de misiuni îndrăzneţe.
But now there is a bold new solution to get us out of this mess.
Dar acum avem o solutie noua indrazneata pentru a iesi din incurcatura.
And have a bold and stupid squire Sancho, who rides a donkey.
Si are un scutier burduhănos şi neghiob, pe nume Sancho, care umblă călare pe un măgar.
That's a bold ask.
E un îndrăzneț întreba.
It is a bold.
Acesta este un îndrazne?
You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla.
Ati promis lumii un al doilea mandat îndrăznet, nu încă două lingurite de vanilie.
The dark color scheme is a bold, but a live move.
Schema de culori închise este o caractere aldine, dar o mișcare live.
A bold, charismatic man who… loved to talk loud and dress fancy.
Un om carismatic, indrăznet, care… iubea să vorbească tare si să se imbrace simandicos.
I have planned a bold and innovative campaign featuring internationally known celebrity girlfriends.
Plănuiesc cea mai îndrăzneaţă şi inovativă campanie incluzând celebrităţi cunoscute internaţional.
A Bold Comprehensive and Integral Strategy for the Middle Eastâ€.
O strategie Bold cuprinzătoare și integrală pentru Orientul Mijlociu.
Yes, here is such a bold and unusual decision.
Da, aici este o decizie atât de îndrăzneață și neobișnuită.
This isn't an act of terror or a bold political statement.
Asta nu este terorism sau o declaratie politică tupeistă.
The marble wall creates a bold and very elegant appearance,
Peretele din marmură creează un aspect îndrăzneț și foarte elegant,
Results: 158, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian