ALL THINGS in Romanian translation

[ɔːl θiŋz]
[ɔːl θiŋz]
toate lucrurile
whole thing
toate privinţele
toate cele
toate acestea
toate lucruri
whole thing
toate astea

Examples of using All things in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
be obedient to you in all things, now and forever.
îti voi fi supus în toate cele, acum si pentru totdeauna.
All things lost.
Teacher: These are all things of ordinary people.
Învățătorul: Acestea sunt toate lucruri ale oamenilor obișnuiți.
Of all things you could do to celebrate.
Dintre toate lucrurile pe care le-ar putea face pentru a sărbători.
Any and all things responding to the spirit circuit of the Son, we call spirit.
Numim spirit tot ceea ce reacţionează la circuitul spiritual al Fiului.
And we will responsibility all things of our goods.
Și noi vom răspunde tuturor lucrurilor din bunurile noastre.
Are all things I agree on.
Sunt toate lucruri cu care sunt de acord.
These are all things Gary Faulkner told me.
Acestea sunt toate lucrurile pe Gary Faulkner mi-a spus.
I suppose all things are possible,
Presupun că toate astea sunt posibile,
O Lord of All Things, please quicken his life.
Doamne al tuturor lucrurilor, te rugăm accelerează viaţa lui.
These are all things that might make the list.
Acestea sunt toate lucruri posibile pe listă.
All things have been created by Him
Toate lucrurile au fost create prin El
All things associated with a woman.
Toate astea se asociază cu o femeie.
These issues are all things you have overcome on your paths.
Aceste chestiuni sunt toate lucruri pe care voi le-ați depășit pe căile voastre.
The Goddess of all things.
Nu zeița tuturor lucrurilor.
No, no, no, we love all things Italian.
Nu, ne plac toate lucrurile italiene.
These are all things of ordinary people.
Acestea sunt toate lucruri ale oamenilor obișnuiți.
We met through Facebook of all things.
Ne-am intalnit prin intermediul Facebook a tuturor lucrurilor.
What made you think of this, of all things?
Ce te-a făcut să te gândeşti la asta, la toate astea?
That's why your mother is right in all things.
De aceea, mama ta are dreptate în toate lucrurile.
Results: 2176, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian