ALL THINGS in Turkish translation

[ɔːl θiŋz]
[ɔːl θiŋz]
her şey
everything
all
anything
whole thing
it's all
herşeyi
all
thing
bütün işler
it's all
all business
do all
all that work
the whole job
this whole thing
all affairs
her konuda
every situation
any issue
each subject
all things
her şeyin
everything
all
anything
whole thing
it's all
her şeyde
everything
all
anything
whole thing
it's all
her şeyden
everything
all
anything
whole thing
it's all
herşey
all
thing
herşeye
all
thing
herşeyin
all
thing

Examples of using All things in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You swore you would keep your distance from all things Trenwith.
Trenwithdeki her şeyden uzak duracağına yemin ettin.
You can trust me. And that, in all things.
Bana güvenebilirsin. Ve bu, her şeyde.
Venerate his name and obey him in all things. Sutekh is supreme.
Öyleyse ona hürmet et ve her konuda ona itaat et.- Sutekh.
All things return to God.
Halbuki bütün işler Allaha döndürülüp götürülür.
Do you renounce Satan and all things evil?
Şeytanla ve kötü olan her şeyle ilişkini kesiyor musun?
Maestro of all things telephonic-- Rider England.
Telefonla ilgili herşeyin ustasıdır. Rider England.
To be obedient in all things until death with the love of God.
Bu hayatta yaşadığımız herşey… ölmeden önce Tanrının sevgisini kazanabilmek için.
Believes all things, hopes all things,
Herşeye katlanır. Herşeye inanır,
You swore you would keep your disianoe from all things Trenwith.
Trenwithdeki her şeyden uzak duracağına yemin ettin.
And that, in all things, you can trust me.
Bana güvenebilirsin. Ve bu, her şeyde.
God is right in all things.
Tanrı her konuda haklıdır.
All things can eventually be explained.
Herşeyin bir izahı vardır.
All things considered He couldn't be better, he must say.
Herşey düşünüldü Daha iyi olamazdı demek zorunda o.
They are dark creatures in touch with all things mysterious.
Onlar gizemli olan her şeyle bağlantısı olan karanlık yaratıklardır.
Cinderella flew through the air… far from all things ugly and ordinary.
Çirkin ve sıradan olan her şeyden uzakta. Cinderella havada uçtu.
To God is your return, and He is Capable of all things.”.
Dönüşünüz yalnızca Allahadır. Onun da herşeye gücü yeter.
In times long past, the people of Japan found their Gods in all things.
Geçmiş zamanlarda, Japon insanları… her şeyde tanrılarını buldular.
I speak for my father in all things.
Her konuda babamın adına konuşurum.
And Allah is the Witness of all things.
Allah, herşeyin üzerinde şahid olandır.
Yes. Above all things, I do think of myself as just a simple Christian.
Her şeyden önce, kendimi sıradan bir Hristiyan olarak görüyorum. Evet.
Results: 2855, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish