BASED ON A COMBINATION in Romanian translation

[beist ɒn ə ˌkɒmbi'neiʃn]
[beist ɒn ə ˌkɒmbi'neiʃn]
bazat pe o combinație
bazată pe o combinaţie
bazat pe combinarea
pe baza unei combinații
bazată pe o combinație
baza pe o combinație

Examples of using Based on a combination in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The environmental impacts have been assessed for each of the proposed options based on a combination of the three criteria above as applicable ratings used:+ or- is used to denote positive
Efectele asupra mediului au fost evaluate pentru fiecare dintre opțiunile propuse pe baza unei combinații, după caz, a celor trei criterii menționate anterior rating-uri folosite:+ sau- este utilizat pentru a arăta efectele pozitive
a balanced diet based on a combination of the products of the above groups prevents the risk of developing diseases of the organs of vision,
o dietă echilibrată bazată pe o combinație de produse din grupele de mai sus previne riscul de a dezvolta boli ale organelor de vedere,
the authors of the project used a simple and natural palette based on a combination of white and light shades of natural wood.
autorii proiectului au folosit o paletă simplă și naturală, bazată pe o combinație de nuanțe albe și ușoare din lemn natural.
Based on a combination of blue(brand color)
Bazata pe o combinatie de albastru(culoarea brandului)
The mandate granted to the Commission on 15 October 2010 to negotiate a comprehensive air services agreement with Brazil based on a combination of gradual market opening
Mandatul acordat Comisiei la 15 octombrie 2010 de a negocia un acord global cu Brazilia privind serviciile aeriene, care să se bazeze pe combinarea unei deschideri graduale a pieţei cu cooperarea
Balanced development of all regions of the country will be achieved through an integrated approach, based on a combination of public investment in local infrastructure,
Dezvoltarea echilibrată a tuturor regiunilor ţării se va realiza printr-o abordare integrată, bazată pe o combinare a investiţiilor publice în infrastructura locală,
The balanced development of all country's regions will be achieved through an integrated approach, based on a combination of public investments in the local infrastructure,
Dezvoltarea echilibrată a tuturor regiunilor ţării se va realiza printr-o abordare integrată, bazată pe asocierea investiţiilor publice în infrastructura locală,
we offer our students a training based on a combination of high-level scientific research
oferim studenților noștri o educație care se bazează pe o combinație de cercetare științifică de înaltă calitate
Though based on a combination of socially-accepted natural methods scientifically proven over the past 50 years to substantially increase one's chances of conceiving a child of a desired sex,
Deși bazat pe o combinație de metode de social-acceptate naturale dovedite stiintific in trecut 50 ani pentru a crește în mod substanțial șansele de a concepe un copil de un anumit sex dorit,
the proportionate impact assessment carried out for this Communication that an integrated approach based on a combination of options would be the most appropriate approach for addressing water scarcity
impactului efectuate pentru prezenta comunicare reiese că o abordare integrată bazată pe o combinaţie de opţiuni ar fi cea mai adecvată pentru a face faţă problemelor deficitului de apă
Balanced development of all regions of the country will be achieved through an integrated approach based on a combination of public investment in local infrastructure,
Dezvoltarea echilibrata a tuturor regiunilor tarii se va realiza printr-o abordare integrata, bazata pe o combinare a investitiilor publice in infrastructura locala,
must also apply to cases involving possible discrimination based on a combination of more than one of those grounds.
coroborat cu articolul 1 din directivă] să se aplice și în acele cazuri în care o posibilă discriminare se bazează pe interacțiunea dintre mai multe motive.
promote global development based on a combination of values whose stated aim is to reach an acceptable standard of living for all people of the world,
indispensabilă pentru promovarea unei dezvoltări globale, bazate pe o combinaţie de valori al căror scop declarat este de a atinge un standard de viaţă acceptabil pentru toţi oamenii din lume,
review, based on a combination of internal and external evaluation results,
individual;( iv) reexaminarea, bazată pe combinarea rezultatelor evaluative interne
It's based on a combination of personal performance,
Se bazează pe o combinație de performanță personală,
It is based on a combination of cognitive, developmental and informal teaching styles.
Curriculum-ul nostru se bazează pe o combinaţie de stiluri de predare- cognitive, comportamentale, informale.
Our curriculum is based on a combination of cognitive, developmental and informal teaching styles.
Curriculum-ul nostru se bazează pe o combinaţie de stiluri de predare- cognitive, comportamentale, informale.
Assessment for the Postgraduate Diploma in Project Management is based on a combination of written coursework.
Evaluarea pentru diploma postuniversitară în managementul de proiect se bazează pe o combinație de cursuri scrise.
Assessment for the Postgraduate Diploma in Business with Marketing is based on a combination of written coursework.
Evaluarea pentru Diploma Postuniversitară în Afaceri cu Marketing se bazează pe o combinație de cursuri scrise.
Our Managed Account Program is based on a combination of automated trading strategies along with expert analysis.
Programul nostru de administrare a conturilor se bazează pe o combinație între strategii automate de tranzacționare și analiză expertă.
Results: 544, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian