BIT SILLY in Romanian translation

[bit 'sili]
[bit 'sili]
un pic stupid
a bit silly
a little silly
a little stupid
a bit stupid
un pic prostesc
little silly
bit silly
bit foolish
o prostie pic
puţin aiurea
a little crazy
a bit silly
puțin prostește
stupid little
cam stupid
kind of stupid
pretty stupid
a bit silly
a little silly
kinda stupid
really stupid

Examples of using Bit silly in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He's a bit silly, in his gold dress
E un pic stupid în îmbrăcămintea aurie
naive and a bit silly, but when he sees the danger instantly transformed.
naiv și un pic prostesc, dar atunci când vede pericolul transformat instantaneu.
It sounds a bit silly- and it is-
Sună puțin prostește- și este-
I feel a bit silly causing all this commotion,
Mă simt puţin prost pentru că am creat această agitaţie,
I felt a bit silly to be honest with you,
M-am simtit putin caraghios, ca să fiu sincer,
This looks a bit silly in this example, since there is only one question
Aceasta arată puţin stupid în acest exemplu, întrucât avem o singură întrebare
And not minding you look a bit silly, you're finding your way. You're trying on your new shoes.
Și nu văd de ce să nu te uiti un pic caraghios, îți vei găsi drumul tău.
I'm happy- you have no idea how happy- but I must look a bit silly.
Sunt bucuroasă-- n-ai nici o idee cât de bucuroasă-- dar cred că arăt un pic aiurea.
As you know, Mr Bean is a bit silly, so when she moved into a new home and they have to decorate it, he reached an impasse.
Dupa cum bine stiti, Mr Bean este putin mai prostut, asa ca atunci cand s-a mutat intr-o noua casa si trebuie sa si-o decoreze, el a ajuns intr-un impas.
Well, when you put it that way it seems somehow a bit silly, but, this man is a special supplier looking for a particular type of buyer.
Ei bine, atunci ai pus-o în acest fel, se pare într-un fel un pic prostesc, dar, acest om este un furnizor special de în căutarea unui anumit tip de cumpărător.
It's a bit silly, isn't it?
Este o prostie, nu-i aşa?
I feel a bit silly being so afraid before.
Mă simt atât de prost ca mi-a fost atât de frică, înainte.
I know it's a bit silly.
ştiu că e o prostie.
it is a bit silly, isn't it?
este o prostie, nu-i asa?
I mean… It may be a bit silly, but I have my reasons.
Insist de o manieră un pic ridicolă, dar am motivele mele.
It's a bit silly pretending you don't know it,
Este o prostie să te prefaci că nu-l cunoşti,
I think he feels a bit silly, riding that white butterfly we gave him.
Cred că se simte aiurea pe fluturele alb pe care i l-am dat.
it's all a bit silly, isn't it?
fanfaronada asta catolică este o prostie, nu-i aşa?
I might look a little bit silly going down, Mr Steiner, but I will be a lot safer when I land on the ground.
Când cobor, o să arăt ca un caraghios, domnule Steiner, dar voi fi niţel mai în siguranţă când ajung la sol.
Listen, I have been having a think about your offer and and it struck me just as a bit silly really, to turn down the big gig.
Ascultă, m-am gândit la oferta ta şi… oricât de ciudat ar părea să renunţ la un contract mare.
Results: 92, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian