BLEEDING DISORDERS in Romanian translation

['bliːdiŋ dis'ɔːdəz]
['bliːdiŋ dis'ɔːdəz]
tulburări de sângerare
tulburări hemoragice
tulburări de coagulare
coagulation disorder
bleeding disorder
blood disorder
cu afecţiuni hemoragice
tulburări hemoragipare

Examples of using Bleeding disorders in English and their translations into Romanian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thrombocytopenia- a condition characterized by a decrease in the platelet count below 150 x 109/ l. and bleeding disorders.
Trombocitopenia- o stare caracterizată printr-o scădere a numărului de trombocite sub 150 x 109/ l. și tulburări de sângerare.
kidney problems, bleeding disorders, or dogs suffering from irritation
inimă sau rinichi, cu afecţiuni hemoragice sau care prezintă iritaţii
If intramuscular administration is contraindicated(bleeding disorders), the injection can be administered subcutaneously if no intravenous medicinal product is available.
Dacă administrarea intramusculară este contraindicată(tulburări de sângerare), injectarea se poate efectua subcutanat, dacă nu este disponibil un medicament cu administrare intravenoasă.
haemophilia or other bleeding disorders(see section 4.2).
hemofilie sau alte tulburări hemoragice vezi pct.
treatment should be supervised by a doctor who has experience in treating bleeding disorders.
bază de rețetă și tratamentul trebuie supravegheat de către un medic cu experiență în tratamentul tulburărilor hemoragice.
Treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of haemophilia and/ or bleeding disorders.
Tratamentul trebuie iniţiat sub supravegherea unui medic cu experienţă în tratarea hemofiliei şi/ sau a tulburărilor de sângerare.
Treatment with NovoThirteen should be started under the supervision of a doctor experienced in treating rare bleeding disorders.
Tratamentul cu NovoThirteen trebuie început sub supravegherea unui medic cu experienţă în tratamentul tulburărilor hemoragice rare.
Treatment with NovoSeven should be started under the supervision of a doctor who has experience in the treatment of haemophilia or bleeding disorders.
Tratamentul cu NovoSeven trebuie iniţiat sub supravegherea unui medic cu experienţă în tratarea hemofiliei şi afecţiunilor hemoragice.
Treatment with NovoSeven should be started under the supervision of a doctor who has experience in the treatment of haemophilia or bleeding disorders.
Tratamentul cu NovoSeven trebuie inițiat sub supravegherea unui medic cu experiență în tratarea hemofiliei sau afecțiunilor hemoragice.
such as those with congenital or acquired bleeding disorders(e. g. platelet count<
cum sunt cei cu tulburări de sângerare congenitale sau dobândite(de exemplu:
However, exceptionally Twinrix Adult can be administered subcutaneously to subjects with thrombocytopenia or bleeding disorders since bleeding may occur following an intramuscular administration to these subjects(see section 4.2).
Cu toate acestea, în mod excepţional Twinrix Adult poate fi administrat subcutanat la pacienţi cu trombocitopenie sau tulburări hemoragipare, deoarece în cazul administrării intramusculare la aceşti subiecţi pot să apară sângerări vezi pct.
However, exceptionally Twinrix Paediatric can be administered subcutaneously to subjects with thrombocytopenia or bleeding disorders since bleeding may occur following an intramuscular administration to these subjects(see section 4.2).
Totuşi, în mod excepţional Twinrix Pediatric poate fi administrat subcutanat la pacienţi cu trombocitopenie sau tulburări hemoragipare deoarece în cazul administrării intramusculare la aceşti subiecţi pot să apară hemoragii vezi pct.
disability in developed countries) and bleeding disorders and determine optimal management in order to reduce the likelihood of new events
invalidității în țările dezvoltate) și tulburările de sângerare și determinarea managementului optim pentru a reduce probabilitatea apariției unor noi evenimente
if your child has any bleeding disorders as Synagis is usually injected into the thigh.
copilul dumneavoastră are orice fel de tulburări de coagulare, deoarece Synagis se administrează sub forma unei injecţii intramusculare, de obicei în coapsă.
It is only given under the skin in patients with low levels of platelets in the blood or other bleeding disorders, as they may experience bleeding if the vaccine is injected into a muscle.
Vaccinul se administrează subcutanat numai la pacienţii cu niveluri scăzute de trombocite în sânge sau alte afecţiuni hemoragice, deoarece poate apărea sângerarea dacă vaccinul este injectat intramuscular.
A history of bleeding disorders and use of certain concomitant medicinal products(e.g.,
De asemenea, antecedentele de tulburări de sângerare și utilizarea concomitentă a anumitor medicamente(de exemplu tratament anticoagulant
such as those with congenital or acquired bleeding disorders(e.g. platelet count<
cum sunt cei cu tulburări de sângerare congenitale sau dobândite(de exemplu:
Xeomin should be used with caution:• if bleeding disorders of any type occur• in patients receiving anticoagulant therapy• in patients suffering from amyotrophic lateral sclerosis
Xeomin trebuie utilizat cu prudenţă:• în cazul apariţiei unor tulburări de sângerare de orice tip• la pacienţii care urmează tratament cu anticoagulante• la pacienţii care suferă de scleroză laterală amiotrofică
Hypersensitivity(allergic) reactions have been observed rarely in patients treated for bleeding disorders(in up to 1 patient in 1,000),
Rar s- au constatat reacții de hipersensibilitate( alergice) la pacienții tratați pentru tulburări de sângerare( la cel mult 1 pacient din 1 000),
Have a bleeding disorder.
Aveţi tulburări de sângerare.
Results: 49, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian