CHANCE TO GET TO KNOW in Romanian translation

[tʃɑːns tə get tə nəʊ]
[tʃɑːns tə get tə nəʊ]
o şansă să cunosc
o sansa sa se cunoasca
şansă să cunoască
şansa de a cunoaşte
să aibă şansa să cunoască

Examples of using Chance to get to know in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, just think of it as a chance to get to know the folks who keep us busy.
Păi, gândeşte-te că ai avut o şansă să-i cunoşti pe tipii care ne dau de lucru.
A chance to get to know you better, maybe a dinner
O şansă de a obţine să ştiu de tine mai bine,
It gives us a chance to get to know one another better.
ne oferă şansa să ne cunoaştem mai bine.
and give him the chance to get to know each other.
să-i dăm acestuia șansa de a ne cunoaște la rându-i.
you're gonna give her the chance to get to know you.
îi vei oferi şansa să te cunoască.
giving Julie and Twila a chance to get to know the men.
oferindu-le lui Julie şi Twila o şansă de a cunoaşte bărbaţii.
It will only take a few more hours… and gives me a chance to get to know Kevin and Lindsey.
Nu, va dura încă, câteva ore în plus. Îmi dă şansa să-i cunosc pe Kevin şi Lindsey.
I don't care where we go. I just… Want a chance to get to know you.
Nu-mi pasă unde plecăm, doar… vreau să am o şansă să ajung să te cunosc.
We interrupted our celebratory drink so I don't want to miss the chance to get to know you as well as I can.
Aseară tocmai începusem sărbătorim şi am întrerupt de data asta nu voi pierde ocazia să te cunosc aşa cum trebuie.
I think what happened in the Begin is no one really got a Chance to get to know me.
E de vină ce s-a întâmplat la început, că nimeni n-a avut ocazia săcunoască.
take you to dinner. Give you a chance to get to know me.
să-ţi dau o şansă săcunoşti mai bine.
women really have a chance to get to know one another.
domnişoarele, au o şansă de a se cunoaşte mai bine.
Award programme is a chance to get to know yourself through an inner self experience, yet in a
Programul Award este o şansă pentru a te cunoaşte pe tine însuţi, printr-o experienţă în care eşti doar tu cu tine
Becauseitgavemea chance to get to know you.
Pentruc'am avut sansa s' te cunosc.
Now's your chance to get to know her.
Asta e şansa ta s-o cunoşti.
Here's your chance to get to know him.
Acum ai sansa să-l cunosti.
I wanted a chance to get to know you myself.
Am vrut o sansa de a obtine sa te cunosc eu.
You are my best chance to get to know Liam.
Eşti cea mai bună şansă a mea să ajung să îl cunosc pe Liam.
It's a good chance to get to know Carolyn better.
E o ocazie bună s-o cunosc mai bine pe Carolyn.
I just want another chance to get to know my daughter.
Vreau o nouă şansă de a o cunoaşte pe fiica mea.
Results: 973, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian