CONTENT OF THE PROPOSAL in Romanian translation

['kɒntent ɒv ðə prə'pəʊzl]

Examples of using Content of the proposal in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
once again consulted management and labour on the content of the proposal contemplated in accordance with Article 3(3)
s-a consultat din nou cu partenerii sociali asupra conţinutului propunerii avute în vedere conform art. 3 alin.(3)
Therefore, given that it is a legal issue that is in question and not the content of the proposal for a resolution, and given the consensus obtained,
Prin urmare, având în vedere că este vorba despre o problemă juridică și nu despre conținutul propunerii de rezoluție și având în vedere consensul obținut,
However, the EESC has serious concerns about some of the content of the proposal for a directive and about the way the European Commission communicated with the European social partners prior to its publication".
CESE își exprimă însă rezervele serioase în ceea ce privește anumite aspecte ale conținutului propunerii de directivă și abordarea adoptată de Comisia Europeană în relația cu partenerii sociali europeni înainte de prezentarea propunerii.”.
Most delegations noted that the content of the proposal could only be correctly assessed when the breakdown by Member States of the envelope for the second pillar is be known.
Majoritatea delegațiilor au constatat că s-ar putea face o evaluare corectă a conținutului propunerii numai după ce se cunoaște defalcarea cuantumului pentru al doilea pilon, în funcție de statele membre.
However, the EESC has serious concerns about some of the content of the proposal for a directive and about the way the European Commission communicated with the European social partners prior to its publication.
CESE îşi exprimă însă rezerve serioase în ceea ce priveşte anumite aspecte ale conţinutului propunerii de directivă şi abordarea adoptată de Comisia Europeană în relaţia cu partenerii sociali europeni înainte de prezentarea propunerii..
out in Parliament's Committees, while political Groups negotiate between each other on the content of the proposal before the EP view is brought to the Council.
atunci când grupurile politice negociază între ele cu privire la conținutul propunerii înainte ca poziția PE să fie înaintată Consiliului.
Since the Committee endorses the content of the proposal, it decided, at its 484th plenary session of 14
Întrucât, în opinia sa, conţinutul propunerii este satisfăcător, în cea de-a 484-a sesiune plenară din 14
Since the Committee already set out its views on the content of the proposal in question in its opinion CES 1031/2013- 2012/0364(COD),
Întrucât s-a pronunţat deja cu privire la conținutul propunerii respective în avizul său CES 1031/2013- 2012/0364(COD),
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conţinutul propunerii este pe deplin satisfăcător şi nu necesită nicio observaţie din partea sa,
Since the Committee endorses the content of the proposal and has already set out its views on the subject in its earlier opinion CESE 794/2011- 2010/0373(COD),
Întrucât, în opinia sa, conținutul propunerii este satisfăcător, iar acesta a făcut deja obiectul avizului său CESE 794/2011- 2010/0373(COD),
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conţinutul propunerii este pe deplin satisfăcător şi nu face obiectul
Since the Committee endorses the content of the proposal, it decided, at its 484th plenary session of 14
Întrucât, în opinia sa, conținutul propunerii este satisfăcător, în cea de-a 484-a sesiune plenară din 14
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conţinutul propunerii este pe deplin satisfăcător şi nu face obiectul
Since the Committee has already set out its views on the content of the proposal in question in its opinion CESE 1573/2012,
Întrucât Comitetul s-a pronunțat deja cu privire la conținutul propunerii respective în avizul CESE 1573/2012,
Since the Committee has already set out its views on the content of the proposal in question in its opinion CESE 493/2008,
Întrucât Comitetul s-a pronunțat deja cu privire la conținutul propunerii respective în avizul CESE 493/2008,
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conținutul propunerii este pe deplin satisfăcător și nu face obiectul
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conținutul propunerii este pe deplin satisfăcător și nu face obiectul
Since the Committee unreservedly endorses the content of the proposal and feels that it requires no comment on its part,
Întrucât, în opinia sa, conținutul propunerii este pe deplin satisfăcător și nu face obiectul
(5) Since the Council has not reached an agreement on the content of the proposal, it should be given the necessary time to do so,
(5) Deoarece Consiliul nu a ajuns la un acord cu privire la conţinutul propunerii, ar trebui să i se acorde timpul necesar în acest sens,
Since the Committee has already set out its views on the content of the proposal in question in its opinion CESE 493/2008,
Întrucât Comitetul s-a pronunţat deja cu privire la conţinutul propunerii respective în avizul CESE 493/2008,
Results: 112, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian