CONTRACT WILL in Romanian translation

['kɒntrækt wil]
['kɒntrækt wil]
contractul va
contractului va

Examples of using Contract will in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This contract will generally grant exclusivity to the third-party funder during a due diligence procedure
Acest contract va acorda exclusivitate, în general, la finanțator terță parte în timpul
Any such term representation or contract will bind the Seller only if in writing
Acești termeni sau acest contract va obliga Vânzătorul numai dacă este efectuat în scris
Fixed rents in Euro throughout the contract will provide a strong basis for financial planning.
Chiriile fixe in Euro pe toata perioada contractului va ofera o baza solida pentru planificarea financiara.
In addition to this, the right to withdraw from a contract will be fully harmonised in all Member States,
În plus, dreptul de a se retrage din contract va fi armonizat complet în toate statele membre, oferind o perioadă
The contract will be signed as soon as possible
Semnarea contractului va fi facută în cel mai scurt timp posibil,
The contract will contain all rights
Acest contract va conține toate drepturile
you should ask for their explanation, because after signing the contract will be for it is too late.
trebuie să vă adresaţi pentru a vizualiza explicaţia lor, pentru că după semnarea contractului va fi pentru că este prea târziu.
We're delighted that this contract will help a Queensland company to expand," he said.
Suntem încântați că acest contract va contribui la extinderea unei companii din Queensland”, a spus el.
And this contract will have no impact on any profit participation earned during my employment at Lockhart-Gardner?
Si acest contract va avea nici un impact cu privire la orice participare la profit castigat in timpul ocuparii fortei de munca mele la Lockhart, Gardner?
If one clause or a part of this contract will be declared void,
În cazul în care o clauză sau o parte a prezentului contract va fi declarată nulă,
There could be contractual clauses which stipulate that any dispute relating to the contract will be submitted to ADR before any court referral.
Ar putea exista clauze contractuale care stipulează că orice litigiu referitor la contract va fi supus CASL înainte de a fi trimis în instanţă.
For your absolute peace of mind in the contract will specify all of the most important aspects of our cooperation.
Pentru liniştea dvs. absolută în contract vor fi stipulate toate cele mai importante aspecte ale colaborării noastre.
The total amount of the contract will be set after inspecting the buildins(common sides)
Valoarea finală a valorii contractului se va stabili după inspectarea imobilelor(părţi comune)
The total amount of the contract will be set after inspecting the buildings(common sides)
Valoarea finală a valorii contractului se va stabili după inspectarea imobilelor(părţi comune)
you should know that the Contract will protect itself from being discovered.
ar trebui să ştiţi că acest Contract se va autoproteja pentru a nu fi descoperit.
This contract will directly support A-E Electronics to develop a cooperation with the Belgian company OIP Sensor Systems for manufacturing harnesses
În mod nemijlocit acest contract va permite A-E Electronics să dezvolte o colaborare cu compania OIP Sensor Systems(Belgia) privind fabricarea de
There could be contractual clauses which stipulate that any dispute relating to the contract will be submitted to ADR before any court referral?
Ar putea exista clauze contractuale care stipulează că orice litigiu referitor la contract va fi supus CASL înainte de a fi trimis în instanţă. Sunt obligatorii astfel cauze pentru cele două părţi pentru acest tip de CASL?
There may be contractual clauses which stipulate that any dispute relating to the contract will be submitted to ADR before any court referral?
Ar putea exista clauze contractuale care stipulează că orice litigiu referitor la contract va fi supus CASL înainte de a fi trimis în instanţă. Sunt obligatorii astfel cauze pentru cele două părţi pentru acest tip de CASL?
There are no guarantees that the contract will be signed," Cvetkovic said,
Nu există nici o garanție că acest contract va fi semnat", a afirmat Cvetkovic,
(b) it indicates that the contract will be awarded by restricted
(b) să menționeze că atribuirea contractului se va face prin procedură restrânsă
Results: 79, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian