CONTRACT CONCLUDED in Romanian translation

['kɒntrækt kən'kluːdid]
['kɒntrækt kən'kluːdid]

Examples of using Contract concluded in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the case of special regular services, the contract concluded between the carrier and the transport organizer,
În cazul serviciilor regulate speciale, contractul încheiat între transportator şi organizatorul transportului,
The Court of Justice of the European Communities shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Office.
Curtea de Justiție a Comunităților Europene este competentă să se pronunțe în temeiul oricărei clauze de arbitraj cuprinse în contractele încheiate de birou.
(b) any arbitration clause contained in any agreement or contract concluded by the FCH Joint Undertaking;
(u) orice clauză compromisorie prevăzută în orice acord sau contract încheiat de întreprinderea comună PCH;
delivered online by Tehnograph to the Purchaser under the Contract concluded with this purpose.
livrat online de către Tehnograph Cumpărătorului conform Contractului încheiat în acest scop.
GLS Romania is liable to the sender for the service performance under the conditions the conditions stipulated by law and in the contract concluded with the sender.
GLS Romania este răspunzătoare față de expeditor pentru prestarea serviciului în condițiile prevăzute de lege și în contractul încheiat cu expeditorul.
The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by BEREC.
Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă să se pronunțe în temeiul oricărei clauze de arbitraj cuprinse în contractele încheiate de către OAREC.
It is for the Kúria to determine whether the contested term constitutes an essential obligation of the contract concluded by Mr and Ms Kásler.
Revine Kúria sarcina să aprecieze dacă clauza contestată constituie un element esențial al contractului încheiat de soții Kásler.
the consumer's claims need to be based on the contract concluded between the producer and his contractual counterpart in the distribution chain.
acţiunile consumatorului trebuie să se bazeze pe contractul încheiat între producător şi contractantul său în cadrul lanţului de distribuţie.
The Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in agreement and contract concluded by the IMI Joint Undertaking.
Curtea de Justiţie are competenţa de a se pronunţa în temeiul oricărei clauze compromisorii cuprinse în acordurile şi contractele încheiate de întreprinderea comună IMI.
The declaration regarding estimated income is to be submitted to the fiscal organ at the same time as the registration of the contract concluded between the parties.
Declaratia privind venitul estimat se depune o dată cu înregistrarea la organul fiscal a contractului încheiat între părti.
I/we hereby notify you* that I/we are withdraw* from the contract concluded by me and the merchant through your shopping platform"www. vinetki.
Vă aduc/aducem la cunoştinţă prin prezenta*, că renunţ/renunţăm* la contractul încheiat de mine/de noi prin Platforma dvs.
The Court of Justice of the European Communities shall have jurisdiction to give judgement pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Agency.
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene are competenţa de a se pronunţa în temeiul clauzelor de arbitraj cuprinse în contractele încheiate de agenţie.
Overhead costs incurred on the measures concerned shall qualify for financing only where the percentage specified in the contract concluded with the Commission is not exceeded.
Costurile indirecte efectuate pentru măsurile respective se califică pentru finanţare numai atunci când nu este depăşit procentajul specificat în contractul încheiat cu Comisia.
therefore also with the sanctions for non-fulfilment of the obligations resulting from the contract concluded.
prin urmare, și cu sancțiunile pentru neîndeplinirea obligațiilor care reies din contractul încheiat.
The Court of Justice of the European Communities shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Office.
(2) Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene este abilitată să decidă în temeiul unei clauze de arbitraj conţinută în contractul încheiat cu Oficiul.
this must be clearly set out in the contract concluded.
acest lucru trebuie specificat în mod clar în contractul încheiat.
The Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in agreement and contract concluded by the Clean Sky Joint Undertaking.
Curtea de Justiţie are competenţa de a se pronunţa în temeiul oricărei clauze compromisorii cuprinse în acordurile şi contractele încheiat de întreprinderea comună Clean Sky.
has no electricity supply contract concluded with the distribution company, be deemed as consumer?
care utilizează energie electrică, dar nu are încheiat contract de furnizare a energiei electrice cu unitatea de distribuţie?
The client's order to the shipping house, followed by its acceptance, is also considered as a contract concluded between the house and the client.
Se considera drept contract incheiat si comanda clientului adresata casei de expeditii, urmata de acceptarea acesteia.
Withdrawal by the Guest from the Contract concluded with the Hotel free of charge requires the Hotel's written consent.
Pentru anularea gratuită, la cererea oaspeților, a contractului încheiat cu Hotelul este necesar consimțământul scris al Hotelului.
Results: 160, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian