DON'T LET GO in Romanian translation

[dəʊnt let gəʊ]
[dəʊnt let gəʊ]
nu renunţi
i'm not giving up
i'm not quitting
i don't give up
i'm not dropping
i won't give up
i'm not letting
don't quit
am not a quitter
i'm not leaving
nu îi da drumul
nu renunţa
do not give up
never give up
don't quit
don't let
don't throw away
don't dismiss
won't quit
don't drop
don't lose

Examples of using Don't let go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Don't let go of my hand.
Nu-mi da drumul la mână.
Don't let go!
Să nu-i dai drumul!
Don't let go of my hand!
Nu-mi da drumul din mana mea!
Whatever happens, don't let go, ok?
Orice se întâmplă, nu da drumul, bine?
Please don't let go.
Te rog nu-mi da drumul.
Don't let go of that bomb!
Nu da drumul din bomba!
Don't let go!
Nu renuntati!
Don't let go of him, he will kill me!
Nu da drumul lui, mă va ucide!
Now, don't let go whatever you do..
Acum, nu-l laşi să plece orice ar face.
But old sins don't let go so easily.'.
Dar păcatele vechi nu da drumul asa usor.
Don't let go of me.
Să nu-mi dai drumu.
Don't let go of the controls!
Nu da drumul controalelor!
Don't let go, man.
N-o lasa, omule.
Don't let go of my hand.
Nu-mi da drumul la mana.
Ok, don't let go of my hand.
Ok, nu da drumul din mana mea.
You don't let go of my hand!
Tu nu da drumul din mana mea!
Brother… Please don't let go.
Frate, te rog să nu-mi dai drumul.
Gasping Hey! Don't let go, Luke!
Hei, nu-mi da drumul Luke!
And don't let go of my hand.
Şi nu da drumul mâinii mele.
Just don't let go of the rope.
Doar nu da drumul de frânghie.
Results: 157, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian