DON'T LET GO in Turkish translation

[dəʊnt let gəʊ]
[dəʊnt let gəʊ]
düşmeme izin verme
sakın bırakmayın
gitmeme izin verme

Examples of using Don't let go in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sit on him and don't let go.
Üstüne otur ve gitmesine izin verme.
Don't let go! Come on!
Hadi! Gitmeme izin verme!
Help.- Chuck, don't let go.
Chuck gitmesine izin vermeyin!- Yardım!
And if you find that person, don't let go.
Ve eğer o insanı bulursanız… sakın bırakmayın.
I'm here!- Dad, don't let go!
Baba sakın bırakma! Burdayım!
Come on Take a deep breath And don't let go.
Derin bir nefes alıp gitmesine izin verme.
Whatever you do, don't let go!
Ne yaparsanız yapın, sakın bırakmayın!
Dad, don't let go! I'm here!
Baba sakın bırakma! Burdayım!
Don't let go! David, look what I have done!.
David, bak ne yaptım. Sakın bırakma!
David, look what I have done. Don't let go!
David, bak ne yaptım. Sakın bırakma!
Hold on to this bag and don't let go!
Çantayı tut ve sakın bırakma!
Min Jae, hold Mom's hand and don't let go! Hurry!
Min Jae annenin elini tut, sakın bırakma! Çabuk!
Mum!- Conor!- Don't let go!
Anne. Conor.- Sakın bırakma.
Don't let go of me, Bart!
Beni bırakma sakın Bart!
They stick and don't let go.
Onları ayır ve gitmelerine izin verme!
Don't let go!
Elini bırakma sakın.
Don't let go.
Düşmemize izin verme.
You don't let go of my hand!
Sen elimi bırakma sakın!
Dude, don't let go!
Dostum, bırakma sakın!
I am with you. Don't let go!
Gitmene izin verme. Seninleyim!
Results: 315, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish