EMBOLDENED in Romanian translation

[im'bəʊldənd]
[im'bəʊldənd]
încurajat
encourage
foster
promote
motivate
urge
embolden
spur
cheer
îmbǎtat
încurajați
encourage
foster
promote
motivate
urge
embolden
spur
cheer

Examples of using Emboldened in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Drevlians, emboldened by their success in ambushing
Drevlienii, încurajați de reușita lor de a-l prinde
The improved economic picture has emboldened top Romanian officials,
Imaginea economică îmbunătățită i- a încurajat pe oficialii români de la vârf,
A loss for Le Pen will mean they will be emboldened in their rhetoric and when the wheels do fall off they will be going 100mph.
O pierdere pentru Le Pen va însemna că aceștia vor fi încurajați în retorica lor și când roțile vor cădea, se va întâmpla într-un moment în care vor fi complet nepregătiți.
Emboldened with this new perspective and free of the sting of acid reflux,
Încurajat de noile perspective si eliberat de refluxul gastric,
Emboldened, he takes a big risk
Încurajat, îşi asumă un mare risc
Shocked by the experience and emboldened by public sympathy for his injury,
Șocat de experiență și încurajat de simpatia publică pentru rănirea sa,
Emboldened by her kindness to me, I made a decision I would been toying with for some time.
Încurajat de amabilitatea ei, am luat o decizie cu care mă jucam de ceva timp.
Emboldened by their success, GM C. E. O. Roger Smith challenged the same design team to build a prototype for a practical electric car.
Încurajat de succesul avut, CEO-ul GM, Roger Smith a provocat aceeaşi echipă de ingineri să proiecteze un prototip pentru o maşină electrică obişnuită.
Most eminent Mr. President, emboldened by the fame and respect with which all the unhappy remember your name, I address you with my imploring plea for help.
Prea stimate domnule preşedinte,""încurajată de reputaţia şi respectul cu care""toţi cei nefericiţi vă rostesc numele,".
Emboldened, Raymond de Toulouse led a force to attack Montfort at Castelnaudary in September.
Încurajat, Raymond de Toulouse a condus un atac împotriva cruciaților lui de Monfort din orașul Castelnaudary, în septembrie.
The Polish settlement emboldened the Hungarians, who decided that Moscow could be defied.
Înțelegerea cu Polonia i-a încurajat pe maghiari, care au hotărât că Moscova poate fi sfidată.
Our Republican adversaries have been emboldened by the arrival of a French envoy who is stirring up anti-British sentiment.
Adversarii noştri republicani au fost încurajaţi de sosirea unui trimis francez care agită şi insuflă un sentiment anti-englez.
A few moments later, emboldened by our conversation and high from too many tantric headstands Charlotte asked a man out for the first time.
Cateva momente mai tarziu, incurajata de discutia noastra si dupa prea multe exercitii tantrice Charlotte i-a cerut o intalnire la un barbat pentru prima data in viata ei.
And if other Jews are emboldened by this turn of events if other sectors initiate their own uprisings, it spreads to the Poles?
Şi dacă evreii sunt încurajaţi de evoluţia evenimentelor dacă alte sectoare încep revolta, asta se transmite la polonezi?
we expect her to become more emboldened and more dangerous.
ne aşteptăm să devină mai îndrăzneaţă şi mai periculoasă.
but… champagne has emboldened me, so.
dar… şampania m-a balonat, aşa că.
reflecting each golden moment, each emboldened choice.
reflectând fiecare moment de aur, fiecare alegere îndrăzneaţă.
push them back so the people will be emboldened to support us in the cities.
astfel încât, oamenii să fie încurajaţi să ne sprijine în oraşe.
The court found the trial of PKK leader Abdullah Ocalan to have been unfair-- a decision that may have emboldened the outlawed group.
Curtea a decis că procesul liderului PKK Abdullah Ocalan a fost injust-- decizie care s-ar putea să fi încurajat grupul scos în afara legii.
Simple farmers and herders from peaceful villages have been driven from their homes, displaced from their lands by warlords emboldened by a new-found power.
Fermierii şi păstorii din satele liniştite au fost alungaţi de pe pământurile lor de dictatori militari încurajaţi de o nouă putere.
Results: 61, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Romanian