EXCEPT IN CASES OF FORCE in Romanian translation

[ik'sept in 'keisiz ɒv fɔːs]
[ik'sept in 'keisiz ɒv fɔːs]
cu excepţia cazurilor de forţă
în afara cazului de forţă
cu excepţia cazului de forţă
cu excepţia cazurilor de force
cu excepția cazurilor de forță

Examples of using Except in cases of force in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Except in cases of force majeure or where a vessel is in distress,
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau în cazul unei nave aflate în pericol,
EUR 96 per hectolitre shall be withheld from the performance guarantee, except in cases of force majeure.
din garanţia de bună executare se vor reţine 96 EUR pe hectolitru, cu excepţia cazurilor de forţă majoră.
In addition, a written declaration shall be submitted to the customs authorities to be effect that, except in cases of force majeure, the animal will not be slaughtered within 12 months of the day on which it is cleared by customs.
În plus, trebuie prezentată o declaraţie scrisă autorităţilor vamale care să garanteze că, în afara cazurilor de forţă majoră, animalul nu va fi sacrificat înainte de douăsprezece luni de la data la care a trecut prin vamă.
Except in cases of force majeure, if all the conditions set out in the first subparagraph are not complied with,
Exceptând cazurile de forţă majoră, atunci când nu sunt îndeplinite toate condiţiile stabilite la primul paragraf,
The period laid down in paragraph 1 shall not exceed three years from the time the security was assigned to a particular obligation, except in cases of force majeure.
(2) Perioada prevăzută la alin.(1) nu trebuie să depăşească 3 ani de la data la care garanţia a fost acordată obligaţiei în cauză, cu excepţia cazurilor de forţă majoră.
the security shall be forfeited where the time limit referred to above is not complied with, except in cases of force majeure.
de depunerea unei garanţii, aceasta este pierdută în cazul nerespectării termenului menţionat mai sus, cu excepţia cazului de forţă majoră.
Except in cases of force majeure, if processors fail to fulfil one of the obligations devolving on them under this Regulation other than the obligation to process the raw materials covered by their aid applications into grape juice,
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră, dacă transformatorul nu-şi îndeplineşte una dintre obligaţiile care îi revin conform prezentului regulament, altele decât obligaţia de a prelucra în suc de struguri materiile prime care fac obiectul cererii de ajutor,
Except in cases of force majeure, if for reasons attributable not to the beneficiary
Cu excepţia cazului de forţă majoră, dacă din motive imputabile nu beneficiarului
Vessels flying the flag of the state concerned shall not be granted access to the ports of Member States, except in case of force majeure;
Navele care arborează pavilionul statului vizat nu primesc acces în porturile statelor membre, cu excepţia cazurilor de forţă majoră;
Except in case of force majeure or exceptional circumstances,
Exceptând cazurile de forță majoră sau circumstanțele excepționale,
A primary requirement shall be considered to have been breached if the relevant evidence is not produced within the time limit set for the production of that evidence except in cases of force majeure.
(2) Se consideră că o cerinţă principală nu a fost respectată dacă dovada corespunzătoare nu este prezentată în termenul acordat în acest scop, cu excepţia cazurilor de forţă majoră.
Except in cases of force majeure, the submission of the abovementioned documents after the deadline shall entail a reduction of 1% per working day in the aid on the products covered by the documents submitted late.
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră, transmiterea documentelor susmenţionate după termenul stabilit are ca rezultat o reducere cu 1% pe zi lucrătoare a ajutorului pentru produsele care fac obiectul documentaţiei depuse cu întârziere.
Except in cases of force majeure, the security shall be forfeited in whole
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră, garanţia este reţinută în întregime
An export licence fixing the export refund in advance shall give rise to an obligation to export the specified quantity of the relevant product under the licence and, except in cases of force majeure, during its period of validity.
(2) O licenţă de export care fixează restituirea în avans dă naştere unei obligaţii de a exporta cantitatea specificată a produsului relevant pe baza licenţei şi, cu excepţia cazurilor de forţă majoră, în timpul perioadei de valabilitate a acesteia.
COM diligence and is responsible for the protection of customer information which has become known in connection with the purchase of goods through stores- subject to these Terms and Conditions, except in cases of force majeure or unforeseeable circumstances.
COM este responsabilă de protecția informațiilor clienților care a devenit cunoscută în legătură cu achiziționarea de bunuri prin magazine- sub rezerva acestor Termeni și condiții, cu excepția cazurilor de forță majoră sau a circumstanțelor imprevizibile.
Except in cases of force majeure, where applications are submitted late,
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră, când cererile sunt depuse târziu,
Except in cases of force majeure, or where the inspection body grants prior authorisation,
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră, sau a situaţiilor în care autoritatea de inspecţie a acordat o autorizaţie în prealabil,
(b) except in cases of force majeure, be forfeited.
(b) cu excepţia cazurilor de forţă majoră, garanţia se reţine.
Except in cases of force majeure.
Cu excepţia cazurilor de forţă majoră.
It shall not be interrupted or stopped except in cases of force majeure.
Nu se întrerupe sau se opreşte decât în cazuri de forţă majoră;
Results: 199, Time: 0.0495

Except in cases of force in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian