CASE OF FORCE in Romanian translation

[keis ɒv fɔːs]
[keis ɒv fɔːs]
caz de forţă
case of force
the event of force
caz de forță
case of force
the event of force
caz de forta
cazurilor de forţă
case of force
the event of force
cazurilor de forță
case of force
the event of force
cazului de forţă
case of force
the event of force

Examples of using Case of force in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in accordance with Article 35(2), except in case of force majeure or exceptional circumstances within the meaning of Article 36(1).
în conformitate cu articolul 35 alineatul(2), cu excepția cazurilor de forță majoră sau a circumstanțelor excepționale prevăzute la articolul 36 alineatul(1).
to no other Community port, except in case of force majeure.
decât porturile de înmatriculare, cu excepţia cazurilor de forţă majoră.
Except in the case of force majeure, where an application is lodged after the due date the amount of aid to which the producer would have been entitled had the application been lodged in due time shall be reduced by 1% per working day.
În afara cazului de forţă majoră, orice depunere tardivă a unei cereri duce la o reducere cu 1% pe zi lucrătoare a valorii ajutorului la care ar avea dreptul cultivatorii de măslini în cazul depunerii în timp util a acestei cereri.
Any payment entitlement which has not been activated for a period of 2 years shall be allocated to the national reserve, except in case of force majeure and exceptional circumstances within the meaning of Article 36(1).
Orice drept la plată care nu a fost activat pentru o perioadă de 2 ani este alocat rezervei naționale, cu excepția cazurilor de forță majoră și a circumstanțelor excepționale în sensul articolului 36 alineatul(1).
Where the Member State concerned recognizes a case of force majeure, quantities of B sugar
Atunci când statul membru în cauză recunoaşte cazul de forţă majoră, cantităţile de zahăr B
If the whole reference period was affected by the case of force majeure or exceptional circumstances, the Member State
În cazul în care întreaga perioadă de referință a fost afectată de un caz de forță majoră sau de circumstanțe excepționale,
In the case of force majeure relevant information shall be communicated by radio via a radio station approved under Community rules for the reception of such information
În caz de force majeure, informaţiile relevante se comunică prin radio, prin intermediul unei staţii radio aprobate conform normelor comunitare pentru recepţionarea acestor informaţii
The Organizer bears no liability if, due to a case of force majeure or an event beyond its control,
Responsabilitatea Organizatorului nu poate fi invocată dacă, pentru un caz de forță majoră sau independent de voința sa,
Services is due to the occurrence of a case of force majeure.
Serviciilor care s-ar datora apariției unui caz de forță majoră.
It is also the owner to take care of the damage if it is a construction fault or a case of force majeure as a natural disaster(flood, earthquake…).
De asemenea, este proprietarul să se ocupe de daune dacă este vorba de o greșeală de construcție sau de un caz de forță majoră ca un dezastru natural(inundație, cutremur…).
whereas the reimbursement must include an additional amount to avoid abuses; whereas in case of force majeure the additional amount is not reimbursed;
restituirea trebuie să includă o sumă suplimentară pentru prevenirea abuzurilor; întrucât în caz de forţă majoră suma suplimentară nu este restituită;
In the case of force majeure events, which shall mean any and all events that could impact upon the proper deployment of the event, such as major flooding,
În caz de forță majoră, prin aceasta înțelegând orice evenimente care ar putea influența buna desfășurare a evenimentului cum ar fi:
in particular in cases where he establishes fault on the part of the data subject or in case of force majeure;
în special atunci când constată existența unei erori a persoanei vizate sau în caz de forță majoră;
Except in case of force majeure and exceptional circumstances within the meaning of Article 36(1),
Cu excepția cazurilor de forță majoră și a circumstanțelor excepționale în sensul articolului 36 alineatul(1),
flying the flag of the third country concerned shall not be granted access to the ports of Member States, except in case of force majeure or distress as referred to in Article 4(2)
autorizate să pescuiască și care arborează pavilionul țării terțe în cauză nu primesc acces în porturile statelor membre, cu excepția cazurilor de forță majoră sau de pericol în sensul articolului 4 alineatul(2)
he shall retain his right to aid in respect of the area eligible at the time when the case of force majeure or the exceptional circumstance occurred.
agricultorul îşi păstrează dreptul la asistenţă pentru suprafaţa eligibilă în momentul survenirii cazului de forţă majoră sau a împrejurărilor excepţionale.
he shall retain his right to aid in respect of the number of animals eligible at the time when the case of force majeure or the exceptional circumstance occurred.
agricultorul îşi păstrează dreptul la asistenţă pentru numărul de animale eligibile în momentul survenirii cazului de forţă majoră sau a împrejurărilor excepţionale.
for the first year of application of the single payment scheme, except in case of force majeure or exceptional circumstances within the meaning of Article 36(1).
în aplicare a schemei unice de plată, cu excepția cazului de forță majoră sau a unor circumstanțe excepționale în sensul articolului 36 alineatul(1).
the carrier shall request the competent authority where the incident or the case of force majeure took place to make a statement of the facts.
transportatorul solicită autorităţii competente din locul s-a produs cazul de forţă majoră sau accidentul neprevăzut să elibereze un proces-verbal de constatare a faptelor.
in circumstances recognized by the competent agency of the Member State concerned as a case of force majeure, the relevant amount referred to in paragraph 1 shall not be levied.
deteriorate înainte de export fără posibilitate de recuperare, în condiţii recunoscute de organismul competent al statului membru în cauză drept cazuri de forţă majoră, nu se percepe suma corespunzătoare menţionată în alin.(1).
Results: 61, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian