FIND IT HARD in Romanian translation

[faind it hɑːd]
[faind it hɑːd]
se pare greu de
găsi greu
find it hard

Examples of using Find it hard in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When you rely on a man, because you find it hard, he is pleased.
Când te bazezi pe un bărbat, pentru că ți se pare greu, e mulțumit.
I find it hard to believe that the Tribunal would take you back after what you did.
Mi se pare greu de crezut că Tribunalul te-ar accepta după ce ai făcut.
I find it hard to believe that nobody knew until the morning that there was a body in there.
Mi se pare greu de crezut că nimeni nu știa până în dimineața zilei că a existat un corp acolo.
Now you will not find it hard to convince global players to give those games a few rounds.
Acum nu veți găsi greu pentru a convinge jucătorii globali să ofere aceste jocuri câteva runde.
I find it hard to believe that these children were diagnosed with Heller's syndrome.
Mi se pare greu de crezut acesti copii au fost diagnosticate cu Heller a sindromului.
However, some novice users may find it hard to search for the drivers
In orice caz, unii utilizatori novice pot găsi greu pentru a căuta drivere
I find it hard to believe that Elyan would think ill of me, but you can't trust anyone.
Mi se pare greu de crezut ca Elyan s- ar gandi sa ma omoare, dar nu poti avea Incredere In nimeni.
Do you have a low credit score and you will find it hard to get Capital loan from local banks/ other financial institutions?
Aveți un scor de credit scăzut și veți găsi greu să obțineți împrumut de capital de la băncile locale/ alte instituții financiare?
I find it hard to believe, but it's true.
Mi se pare greu de crezut, dar daca nu era aceasta indianca,
I find it hard to believe you're not beside her in all this.
Mi se pare greu de crezut tu nu ești alături de ea în toate astea.
I just… I find it hard to believe that in this day
Eu doar… Mi se pare greu de crezut faptul
I find it hard to believe that charity brought you to a place like this.
Mi se pare greu de crezut care te-a adus la caritate un loc ca asta.
I find it hard to share that duty with anyone else,
Mi se pare greu de a împărtăși, care datoria cu oricine altcineva,
And I find it hard to believe that you didn't know about it the whole time.
Si mi se pare greu de crezut că n-ai știut despre asta tot timpul.
His lordship has made a decision and I find it hard that his butler should criticise him for it..
Domnia sa a luat o decizie si mi se pare greu ca majordomul sau ar trebui sa -l critice pentru ea.
I find it hard to touch the upper palate with my tongue when I have no saliva.
Mi se pare greu să ating cu limba cerul gurii când nu am salivă.
I find it hard to believe you would waste time supervising a land survey if that's what it was.
Mi se pare greu de crezut că supervizezi o verificare a solului dacă despre asta era vorba.
But don't worry if you find it hard to understand- even Albert Einstein called it"spooky".
Dar nu vă faceți griji dacă o găsiți greu de înțeles- însuși Albert Einstein a spus că"îți dă fiori".
For my part, I find it hard to get back and I will take a little on Miami's money line
Din partea mea, mi se pare greu să mă întorc și o să iau puțin pe linia de bani a lui Miami
As one would find it hard to believe the effects of this supplement,
După cum s-ar găsi greu de crezut efectele acestui supliment,
Results: 73, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian