GET A MESSAGE in Romanian translation

[get ə 'mesidʒ]
[get ə 'mesidʒ]
primi un mesaj
receive a message
get a message
get a text
trimite un mesaj
send a message
text
get a message
deliver a message
să-i transmit un mesaj
obține un mesaj
get a message
primești un mesaj
receive a message
get a message
get a text
primiți un mesaj
receive a message
get a message
get a text

Examples of using Get a message in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let's get a message to the seed ship.
Hai să luăm un mesaj la nava de semințe.
Get a message to the Leviathan that we are under attack.
Ia un mesaj la Leviathan că suntem sub atac.
Nancy, Peter, get a message to the Canadian prime minister.
Nancy, Peter, pentru a primi un mesaj de la prim-ministrul canadian.
Get a message to the fleet!
Trimiteţi un mesaj flotei!
You get a message to the Black Lords.
Tu duci un mesaj la Lords Black.
Have to get a message to Divisional HQ.
Trebuie să primim un mesaj de la comandament.
Status Closed: customers get a message to come back later.
Statut Închis: Clienții primesc mesajul de a se întoarce mai târziu.
We could do smoke signals, get a message out to someone.
Am putea face semnale de fum, pentru a primi un mesaj la cineva.
If we can get a message to England--.
In cazul in care putem obtine un mesaj Anglia-.
All we need you to do is get a message to her.
Tot ce trebuie faceți este să obțineți un mesaj pentru ea.
Step 3: After tapping seven times on this, you will get a message on your screen that you are now a developer. That's it!
Pas 3: După atingerea de şapte ori pe acest, vei primi un mesaj pe ecran că acum sunteţi un dezvoltator. Că' s a!
If you value me service at all, get a message to me sweetheart in Lisdoonvarna.
Dacă valoarea mi-service la toate, primi un mesaj pentru mine dragă în Lisdoonvarna.
I think I can get a message to your husband.
cred că pot să-i transmit un mesaj soţului tău.
Learn why you might get a message noting that the serial number is invalid
Aflați de ce ați putea primi un mesaj care să arate că numărul de serie este nevalid
If you attempt to install this update and get a message saying that the update failed,
Dacă încercaţi să instalaţi această actualizare şi primiţi un mesaj prin care sunteţi informat
I will get a message to Ian via the dead drop,
Voi primi un mesaj lui Ian prin meniurile mort,
IMPORTANT NOTE: If you attempt to install this update and get a message saying that the update failed,
NOTĂ IMPORTANTĂ: Dacă încercaţi să instalaţi această actualizare şi primiţi un mesaj prin care sunteţi informat
You repeatedly get a message that macOS needs to repair your Library to run applications.
Primești un mesaj repetat care te avertizează ca macOS trebuie să repare Biblioteca pentru a rula aplicații.
Bob will get a message from Alice a fraction of a second before she sends it.
Bob va primi un mesaj de la Alice cu o fractiune de secundă înainte ca ea să-l trimită.
When saving changes to an item, you get a message that the file is locked
Atunci când salvezi modificările unui element, primești un mesaj care te avertizează că fișierul este blocat
Results: 89, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian