GET A WARRANT in Romanian translation

[get ə 'wɒrənt]
[get ə 'wɒrənt]
obţine un mandat
get a warrant
obține un mandat
get a warrant
obtine un mandat
get a warrant
ia un mandat
get a warrant
aduce un mandat
get a warrant
bring a warrant
primi un mandat
get a warrant
face rost de un mandat
get a warrant
obţineţi un mandat
lua un mandat
get a warrant
obţin un mandat
get a warrant

Examples of using Get a warrant in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Get a warrant to track the doctor's cell.
Obţine un mandat să localizăm telefonul mobil al d-nei doctor.
You know what, get a warrant so you can unseal the adoption records.
Ştii ce, ia un mandat să desigilezi dosarele de adopţie.
Yeah, you get a warrant for Sorenson this time?
Da, veti obtine un mandat pentru Sorenson acest timp?
Which means we're not gonna get a warrant.
Ceea ce inseamna ca nu suntem va primi un mandat.
I will call the judge, get a warrant.
Voi chema judecătorul, obține un mandat.
Or we could get a warrant.
Sau am putea aduce un mandat.
Maybe we can get a warrant.
Poate putem obţine un mandat.
Dwayne, JP, get a warrant to search the whole of Government House.
Dwayne, J.P., obţineţi un mandat de percheziţie pentru toată Casa Guvernatorului.
Get a warrant to ping his cell.
Ia un mandat de masă Lui celulă.
We will get a warrant for his patient file.
Vom obtine un mandat pentru dosarul sau de pacient.
I tell you, if we could get a warrant,- I would be back there right now.
Dacă putem face rost de un mandat, m-aş întoarce acolo imediat.
and we can get a warrant.
și putem obține un mandat.
So we will get a warrant.
Deci, vom aduce un mandat.
we won't get a warrant for anything.
nu vom mai primi un mandat.
I thought we couldn't get a warrant for their financials.
Credeam că nu putem lua un mandat pentru situaţia lor financiară.
Wake someone up, and get a warrant for Randall.
Trezeşte pe cineva şi ia un mandat pentru Randall.
I'm gonna get a warrant, have the place searched.
Voi obtine un mandat, au locul cautat.
Get a warrant to test his DNA.
Obţine un mandat să îi testăm ADN-ul.
We could just get a warrant.
Putem face rost de un mandat.
Well, then, let's get a warrant.
Păi, atunci, hai obține un mandat.
Results: 234, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian