GHOST in Romanian translation

[gəʊst]
[gəʊst]
fantomă
ghost
phantom
shell
shadow
spirit
mind
wit
mood
ghost
duh
spirit
genie
ghost
sancti
fantoma
ghost
phantom
shell
shadow
duhul
spirit
genie
ghost
sancti
spiritul
mind
wit
mood
ghost
fantome
ghost
phantom
shell
shadow
fantomele
ghost
phantom
shell
shadow
duhului
spirit
genie
ghost
sancti

Examples of using Ghost in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I become a ghost.
Devin o stafie.
Tell us about the ghost hunters, Doug and Carrie.
Spune-ne despre Ghost Hunters, Doug și Carrie.
The ghost killed him.".
Fantoma l-au ucis.".
Maybe they're ghost dinosaurs no that's dumb.
Poate că-s fantome de dinozauri. Nu, aia-i o prostie.
The ghost would have stayed hidden.
Fantomele ar fi rămas ascunse.
As our new Ghost Daddy.
Tatăl Fantomă al nostru.
You said that ghost was 16 years old?
Ai spus că spiritul avea 16 ani?
The Ghost doesn't have a cause
Duhul nu are o cauză
She called me Ghost in a club full of people.
Mi-a spus Ghost într-un club plin de oameni.
The Ghost in the Mill".
Fantoma din moară în.
I'm living with a ghost.
Trăiesc cu o stafie.
Your pet ghost did this to me!
Fantomele tale de acasă mi-au făcut asta!
Thank you, Ghost Daddy, oh, for coming back to us.
Mulţumesc, Tată Fantomă, că te-ai întors.
This ghost is on a mission.
Acest spirit are o misiune.
Which ghost story should I start with?
Cu ce poveste cu fantome ar trebui sa incep?
I am the Ghost of Christmas Past.
Eu sunt Spiritul Crăciunului Trecut.
The Ghost has never been printed or photographed.
Duhul nu a fost niciodată tipărite sau fotografiate.
METALLUS: So, Space Ghost, you tricked me.
Deci, Space Ghost, m-ai păcălit.
The ghost of your sluttery.
Fantoma"târfuielii" tale.
Person's a ghost.
Persoana e o stafie.
Results: 9488, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Romanian