SZELLEM in English translation

spirit
szellem
lélek
szeszes
a szentlélek
szellemiség
lelkületét
ghost
szellem
kísértet
mind
az elme
szem előtt
a tudat
baj
az agy
gond
észben
nem bánja
törődj
figyelembe
wit
szellemes
szellemesség
ész
vick
észjárása
elmésség
kedélyesség
spirits
szellem
lélek
szeszes
a szentlélek
szellemiség
lelkületét
ghosts
szellem
kísértet

Examples of using Szellem in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ilyen a Tok'ra szellem, kívánom hogy tovább éljen.
Such is the spirit of Tok'ra that I wish to live on.
A professzor szerint nincs benne szellem, így írok egy dolgozatott szellemesen.
Professor said it didn't have any soul, so I'm writing a paper with soul..
A szabadság szelleme olyan szellem, ami nem túl biztos a maga igazában.
The spirit of liberty is the spirit that is not too sure it is right.
Ezek szellem ikonok, amelyek még nem tesznek semmit.
These are ghost icons that don't do anything yet.
Ő Szellem, ezért nem láthatjuk.
Because He is a spirit, you cannot see Him.
Miféle szellem mondja azt, hogy"aú"?
What kind of a ghost says,"Ow"?
Szellem a barátnője.
His girlfriend is a ghost.
Az ember szellem, és az ő világa a szellemek világa.
Man is a spirit; and his world is the world of spiritual beings.
Talán mert ha szellem vagy, az élet már nem számít annyira.
Guess'cause when you're a ghost, life doesn't matter that much anymore.
Ne gyere közelebb, te gonosz szellem, vagy átpenderítelek a másvilágra!
Don't come near me, you spiteful spook, or I will knock you into the next world!
Isten szellem és ez oszthatatlan.
God's a spirit, so He's undepictable.
Miféle szellem tűnik el,
What kind of ghost appears to wreck a set,
Szellem, de nem őrült.
He's a ghost, he's not crazy.
Szellem, akinek semmi keresnivalója ott.
I was a ghost who had no place there.
Több száz szellem van itt, teljesen körbevettek minket!
There are hundreds of ghosts out there, all around!
Akár igazi szellem, akár nem,
Like, I don't care if the ghost is real
Ha, ha szellem volt, miért futott be a szobába?
If if was the ghost, why did she run into the room?
Szellem fájás.
It's ghost pain.
Ez nem szellem, és nem is démon műve!
This is not the work of a ghost or a demon!
Ahol szellem és a tények világa találkozik.
The world of spirits and facts meet in between.
Results: 5469, Time: 0.0407

Top dictionary queries

Hungarian - English