HASN'T CHANGED in Romanian translation

['hæznt tʃeindʒd]

Examples of using Hasn't changed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What hasn't changed is Anders.
Cel care nu s-a schimbat e Anders.
I see your taste in men hasn't changed.
Văd că gusturile tale la bărbaţi nu s-au schimbat.
Human nature hasn't changed, Nikita.
Natura umană nu s-a schimbat, Nikita.
Menu hasn't changed.
Meniul nu s-a schimbat.
Hasn't changed.
Nu s-a schimbat.
Yeah, he hasn't changed.
Da, el nu s-a schimbat.
But they were something, and the something hasn't changed.
Dar ei erau"ceva" și acel"ceva" nu s-a schimbat.
What that person is doing, it hasn't changed,?
Ce face acea persoană nu s-a schimbat, nu?
Yoko hasn't changed,?
Yoko nu s-a schimbat, nu?
You know, Poland hasn't changed its culture.
Știți, Polonia nu și-a modificat cultura.
This place hasn't changed much.
Locul ăsta nu să schimbat mult.
Well, this part hasn't changed much either, huh?
Ei bine, această parte nu a schimbat prea mult, fie, nu-i asa?
She hasn't changed her clothes, she hasn't showered.
Eanusa schimbathaineleei, ea nu și-a spalat.
And he hasn't changed.
That hasn't changed, and it's not going to.
Aceasta nu schimba si nu va schimba nimic.
Hopefully the timeline hasn't changed at all.
Dacă linia temporală nu a fost modificată.
The truth is, the world hasn't changed all that much.
Adevarul este ca lumea nu sa schimbat atat de mult.
He hasn't changed his mind at all, has he?
El nu a schimbat mintea lui, la toate, are el?
Technology certainly hasn't changed it.
Tehnologia cu singuranță nu a schimbat-o.
It hasn't changed at all.
Nu s-a schimbat câtuşi de puţin.
Results: 515, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian