I'M IN NO POSITION in Romanian translation

[aim in 'nʌmbər pə'ziʃn]
[aim in 'nʌmbər pə'ziʃn]
nu sunt în poziţia
nu sunt in pozitia

Examples of using I'm in no position in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But I'm in no position to curry favors from the Inquisition.
Nu mă aflu în postura de a putea să cer favoruri de la inchiziţie.
I'm in no position to help you.
Eu nu sunt în măsură să te ajut.
So I'm in no position to judge you.
Așa că eu sunt în măsură să vă judece.
Sir, I'm in no position to approve or disapprove.
Domnule, eu nu sunt în poziţia sa a aprobă sau a dezaproba.
You should know I'm in no position to negotiate.
Ar trebui să știi că sunt în măsură să negocieze.
I know that I'm in no position to give it to you.
ştiu că nu sunt în poziţia de a ţi-l da.
But like I told you, I'm in no position to give up control of my publishing.
Dar cum ţi-am spus, nu sunt în poziţia celui care să-ţi de-a ok-ul pentru partea de promovare.
I know I'm in no position to ask you for anything…
Ştiu că nu sunt în măsură să te rog ceva dar ai putea,
I have got no friends any more who want to help me and I'm in no position to ask for favors.
Nu mai am prieteni care să vrea să m-ajute Şi nu sunt în poziţia de-a cere favoruri.
It's only cataloguing, but I'm in no position to turn it down.
Ar fi fost vorba doar de catalogare, dar nu sunt în poziţie ca să pot alege.
I'm in no position to say this, but you can hide a lop-sided butt,
Nu sunt in pozitia sa spun asta, dar poti ascunde o buca mai mare,
And secondly, I'm in no position to comment on… whether you should stay on the meds or not because I don't know your story.
În al doilea rând, eu nu sunt în postura de a comenta… dacă ar trebui să rămâi pe medicaţia ta sau nu pentru că eu nu-ţi ştiu povestea.
But, you see, I'm in no position financially to engage someone like you.
Dar, vezi tu, Eu sunt în nici o pozitie financiară de a se angaja pe cineva ca tine.
I'm in no position to say this, but you can hide a lop-sided butt,
Sunt în măsură să spun acest lucru, dar puteți ascunde un fund stramb,
You know that I am in no position to turn down anything.
Ştii bine că nu sunt în poziţia celui care poate să mişte ceva la album tău.
I understand I am in no position to demand anything.
Înțeleg că nu mă aflu în situația de a cere ceva.
I was in no position to criticise.
Am fost în nici o poziție de a critica.
Nico, I am in no position-- she needs someone to talk to.
Nico, eu sunt în măsură… Are nevoie de cineva care să vorbească.
I was in no position to have a family,
Nu eram în situaţia de a avea o familie,
Janis said we were friends, and I was in no position to pass up friends.
suntem prietene. Iar eu nu eram în situatia să refuz prieteni.
Results: 218, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian