IS BASED ONLY in Romanian translation

[iz beist 'əʊnli]

Examples of using Is based only in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the product is based only on components that are natural,
produsul se bazează numai pe componente care sunt naturale,
the product is based only on ingredients that are natural,
produsul se bazează numai pe ingrediente care sunt naturale,
the product is based only on components that are natural,
produsul se bazează numai pe componente care sunt naturale,
The formula is based only and exclusively natural ingredients,
Formula preparatului se bazează numai și exclusiv ingrediente naturale,
the product is based only on ingredients that are natural,
produsul se bazează numai pe ingrediente naturale,
Chocolate Slim consists only of natural ingredients, which is based only on years of established effects.
Chocolate Slim constă numai din ingrediente naturale, care se bazează numai pe anii de efecte stabilite.
additionally the composition of the product, because it is based only on ecological ingredients,
compoziția produsului, deoarece se bazează numai pe ingrediente ecologice,
the“Observator” show is based only on concrete facts
Emisiunea Observator are la bază doar fapte concrete
The motivation of the decision is based only on facts which the applicant was able to comment.
Motivatia hotararii se bazeaza numai pe fapte asupra carora solicitantul a avut posibilitatea sa formuleze observatii.
We have to specify, and foreworn about the significant fact that the theme of the Journal's 34 issue is based only on services of general economic inters(SGEI).
Facem precizarea foarte importantă, încă de pe acum, că tema revistei nr. 34 este axată numai pe serviciile de inters economic general(SIEG).
If agricultural policy is based only on individual interests,
În cazul în care politica agricolă se bazează doar pe interesele individuale,
CAUTION: this electronic lock does not revolve the hub, and locking and unlocking of the door is based only on the door-lock latch,
ATENTIE: aceasta Yala electronica nu invarte butucul si incuierea si descuierea usii se bazeaza doar pe limba de la broasca,
If the cooperation project is based only on exchanges, it's really more difficult to convince local actors(and especially elected people)
Dacă proiectul de cooperare se bazează doar pe schimburi, actorii locali(și îndeosebi persoanele alese prin vot) sunt cu mult mai
using the fixed schedule that is based only on where they place in the match
utilizând tabelul fix care se bazează doar pe rezultatul final al meciului,
as well as the right to refuse to be subject to a decision that is based only on the automated processing,
de a solicita restricții de procesare și dreptul de a nu face obiectul unei decizii bazate exclusiv pe prelucrarea automată,
Hydroface creams are based only on natural ingredients.
Tablete Impreskin se bazează numai pe ingrediente naturale.
The leaderboard rankings are based only on tournaments that begin within the four-hour period.
Casările se bazează doar pe turneele care încep în cadrul perioadei de patru ore.
Our web hosting services are based only on dedicated brand name servers.
Serviciile noastre de gazduire web se bazeaza numai pe servere dedicate brand name.
Our employment decisions are based only on skills, experience,
Deciziile noastre de angajare se bazează doar pe abilităţi, experienţă,
Such opposition may be based only on grounds of public interest.
Această opoziţie se poate baza numai pe motive de interes public.
Results: 50, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian