IS THE WAY TO GO in Romanian translation

[iz ðə wei tə gəʊ]
[iz ðə wei tə gəʊ]
este calea de a merge
este mod de a merge
este calea de urmat
este modul de a merge

Examples of using Is the way to go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a casein shake is the way to go.
un shake cazeină este mod de a merge.
selecting a great‘no-logs' VPN is the way to go.
alegerea unuia„no-logs” este calea de urmat.
the Fusion is the way to go.
Fusion este calea de a merge.
Denver private jet charter flight service is the way to go.
Denver serviciu privat cu jet de zbor charter este modul de a merge.
then deluxe is the way to go.
apoi deluxe este mod de a merge.
quartz is the way to go.
cuartul este calea de urmat.
the benefits you will get from it, HGH-X2 is the way to go.
beneficiile veţi obţine de la ea, HGH-X2 este calea de a merge.
car rental is the way to go.
Închirieri auto este mod de a merge.
opting for a High quality graphics configuration is the way to go.
alegerea unei configurații grafice de înaltă calitate este calea de urmat.
You really think seeking medical advice from someone named Dr. Alchemy is the way to go?
Chiar crezi că caută sfaturi medicale de la cineva numit Dr. Alchemy este calea de a merge?
a diesel transporter is the way to go.
un transportor diesel este mod de a merge.
the Fusion Pro is the way to go.
Fusion Pro este calea de urmat.
quartz is the way to go.
quartz este mod de a merge.
I do think finding Tommy Smith is the way to go.
tot mai cred că găsirea lui Tommy Smith este calea de urmat.
is of premium quality, the Grid is the way to go.
care este de calitate premium, grila este mod de a merge.
It seems they all agree that the Way of the Oracle is the way to go.
Se pare că toţi sunt de acord că Oracolul este calea de urmat.
now I really am betting my life, that, this is the way to go.
pariu pe viaţa mea, şi probabil ca asta şi fac, că asta e calea de urmat.
And I still believe the Deighton C viral agent… which carries altered messenger RNA into targeted host cells… is the way to go.
Si mai cred ca agentul viral Deighton C… purtator al mesagerului ARN alterat catre celulele gazda tinta… e calea de urmat.
Perhaps this is the way to go, or perhaps you want to bother with stockinets and padding.
Poate aceasta este soluţia pentru a merge, sau poate doriţi să-l deranjez cu stockinets şi padding.
age when advertising your business online is the way to go, it's a must that you avail of internet marketing tools at the lowest cost possible.
de vârstă atunci când publicitatea ta on-line de afaceri este mod de a merge, este o necesitate care beneficia de internet marketing instrumente de la cel mai mic cost posibil.
Results: 55, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian