ISN'T GETTING in Romanian translation

['iznt 'getiŋ]
['iznt 'getiŋ]
nu ajungem
not enough
doesn't get
does not arrive
does not reach
never gets
's not enough
doesn't come
isn't getting
don't go
not here
nu primește
don't get
receiving
nu ajunge
not enough
doesn't get
does not arrive
does not reach
never gets
's not enough
doesn't come
isn't getting
don't go
not here
nu devine
do not become
don't get
never become
don't come
don't go

Examples of using Isn't getting in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Clearly, that message isn't getting through.
În mod cert, mesajul acesta nu ajunge cum ar trebui.
That chest of yours isn't getting any better.
Plămînii aceia ai tăi nu se mai fac bine odată.
This isn't getting us anyplace.
Ăsta nu va ajunge nicăieri.
The signal isn't getting through.
Semnalul încă nu a trecut.
More talk isn't getting anybody home.
Vorbăria nu va duce pe nimeni acasă.
Burns isn't getting this back cheap.
Burns nu-l va primi ieftin.
So, the brain isn't getting enough oxygen.
Deci, creierul nu are destul oxigen.
It will definitely stress him that his message isn't getting out.
Va sublinia faptul că mesajul lui n-a fost adus la cunoştinţa publicului.
Mm. this isn't getting us anywhere.
Aşa nu vom ajunge nicăieri.
Your patient isn't getting Mrs. Agostini's heart.
Pacientul tău nu o să primească inima doamnei Agostini.
Danny's not angry because he isn't getting the chance to play for you.
Danny nu e supărat că nu are şansa să joace alături de tine.
And at least one of us isn't getting off this rock anyhow.
Şi cel puţin unul dintre noi nu va avea cum pleca de pe Inel.
Our signal still isn't getting through.
Semnalul nostru tot nu ajunge la ei.
It just seems to me the act isn't getting anywhere.
Se pare ca doar pentru mine actul nu este ajungem nicaieri.
Whoever lost that much blood isn't getting very far without medical help.
Oricine a pierdut atât de mult sânge nu va ajunge departe fără ajutor medical.
It's a woman with her finger on the button who isn't getting laid.
E o femeie cu degetul pe butonul care nu face sex.
And at least one of us isn't getting off this rock anyhow.
Cu toate acestea, unul dintre noi a plecat această piatră.
I'm guessing my formal apology to Russia isn't getting as much play.
Îmi ghicesc scuzele oficiale pentru Rusia Nu primeste atat de mult.
Listen, this isn't getting anywhere.
Ascultă, asta nu duce nicăieri.
golden years with Marge, and Dave's wrist isn't getting any better, so--.
și încheietura mâinii lui Dave nu este obtinerea mai bine, deci--.
Results: 74, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian