IT'S THE ONLY EXPLANATION in Romanian translation

[its ðə 'əʊnli ˌeksplə'neiʃn]
[its ðə 'əʊnli ˌeksplə'neiʃn]
e singura explicaţie
este singura explicație
este singura explicatie
este singura explicaţie
e singura explicatie

Examples of using It's the only explanation in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's the only explanation that fits.
Aceasta este singura explicaţie reală.
It's the only explanation I have for all this.
Este singura mea explicaţie pentru toate astea.
It's the only explanation for her departure.
Asta este singura explicaţie pentru dispariţia ei.
It's the only explanation. It's… Somebody's playing a prank.
Este o singura explicatie, ni se joaca o farsa.
They think it's the only explanation that makes sense.
Spun că există doar o explicaţie pentru asta.
It's the only explanation.
Nu e decât o explicaţie.
It's the only explanation.
Aceasta este singura explicaţie.
It's the only explanation for the irrational behavior that has been plaguing the colony,
E singura explicaţie pentru comportamentul iraţional ce a infestat întreaga colonie,
It's the only explanation I can come up with for why you think you sell shoes and yogurt.
E singura explicaţie pe care am găsit-o pentru faptul că tu crezi că vinzi şi pantofi, şi iaurt.
Unfortunately, it's the only explanation investigators are willing to give until they know more.
Din păcate, este singura explicaţie pe care anchetatorii vor s-o dea până când nu ştiu mai multe.
I don't know who or why, but it's the only explanation,'cause your men are the only ones with access.
Nu ştiu cine sau de ce, dar e singura explicaţie, pentru că numai oamenii dvs au acces.
then it's the only explanation.
atunci e singura explicatie.
And the more I have thought about it, the more I'm convinced it's the only explanation for your behavior.
Şi cu cât m-am gândit mai bine, cu atât sunt mai convinsă că e singura explicaţie pentru comportamentul tău.
I have no idea how this happened, but it is the only explanation.
N-am idee cum s-a întâmplat, dar e singura explicaţie.
It is a propeller. It is the only explanation on such a large wound.
Elice… de la un tancher, este singura explicaţie a rănilor laterale.
It is the only explanation.
Este singura explicație.
It is the only explanation that makes sense.
Este singura explicatie care are sens.
I think it is the only explanation.
Cred ca este singura explicatie.
Twaddle or not, it is the only explanation which fits all the facts.
Proastă sau nu, e unica explicaţie care se potriveşte cu toate faptele.
But in the end, it was the only explanation that made sense.
Dar în cele din urmă, era singura explicaţie care avea sens.
Results: 43, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian