MOANING in Romanian translation

['məʊniŋ]
['məʊniŋ]
gemand
moaning
groaning
gemete
groans
moaning
GRUNTS
geamăt
groan
moaning
gasp
grunt
moaning
gemea
groans
moans
gemstones
gems
geme
gem
geamat
groan
moaning
plângăcioasa
whiny
weepy
crybaby
crying
a whiner
gemeai
moan
groan

Examples of using Moaning in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moaning and gasping.
Gemete și trăgîndu.
You kept moaning about it.
Ai ținut gemand despre asta.
Mumbling and moaning.
Mormăie şi geme.
Oh, McMahon's been up moaning half the night.
Oh, McMahon a fost în sus gemând jumătate din noapte.
Water splashes[both moaning].
Stropirii cu apă[Ambele geamăt].
The Moaning Myrtle.
Plângăcioasa Myrtle.
Crying-[moaning and gasping continues].
Plânge[moaning şi trăgîndu continuă].
Thy moaning makes my heart full sad.
Ta gemand face inima mea complet trist.
There was, like, moaning and yelling.
Parcă erau gemete şi ţipete.
You lie there moaning and panting.
Ai stat acolo întinsă, gemând şi gâfâind.
CANDLE:[moaning].
Candle:[geamat].
Man rapping in Spanish[woman moaning].
Omul cânte rap în limba spaniolă[Femeie geamăt].
See my skin, I'm a mass of blood-[ Jesus Moaning].
Priveste-mi pielea, sunt tot o rana-[ Iisus geme].
Moaning Continues.
Moaning continuă.
Moaning wife enjoys penetration Video.
Gemand nevasta se bucură de pătrundere video.
Both moaning, breathing heavily.
Ambele gemete, respira greu.
I shall call it Moaning Lisa.
O să îi spun"Lisa Plângăcioasa".
He's been up all night moaning.
A fost treaz toată noaptea… gemând.
When Pulcinella came you wounded and moaning.
Când Pulcinella a venit la tine erai rănit şi gemeai.
(ringing)-(soft moaning).
(Apel)-(Geamăt moale).
Results: 333, Time: 0.0699

Top dictionary queries

English - Romanian