NEED TO FEAR in Romanian translation

[niːd tə fiər]
[niːd tə fiər]
nevoie să se teamă
trebuie să temem
nevoie să temeţi
trebuie să temeţi
trebuie să fie frică

Examples of using Need to fear in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We will get a coach, no need to fear.
Vom primi un antrenor, nu este nevoie sa se teama.
Flight planning is now no need to fear long queues at the ticket office.
Planificarea de zbor este acum nu este nevoie să se teamă de cozi lungi la biroul de bilete.
He will get used to the idea that parents need to fear that they can not be trusted.
El va obisnui cu ideea că părinţii trebuie să se teamă că acestea nu pot fi de încredere.
There is no need to fear drug testing if your work includes a planned diet,
Nu este nevoie să se teamă de droguri de testare în cazul în care munca ta include o dieta planificat,
But you need to fear, what we all need to fear, is our Lord below.
Dar trebuie să se teamă, ceea ce noi toți trebuie să se teamă, este Domnul nostru de mai jos.
From Unicef clarifies that there is no need to fear complications in the disease present in the smallest.
De la Unicef clarifică faptul că nu este nevoie să se teamă de complicații în boala prezentă în cele mai mici.
we can show our audience that the future is something we really need to fear.
putem arăta publicului că viitorul este ceva de care trebuie să ne temem.
photos have vanished after running the update there is no need to fear!
fotografiile au dispărut după ce rulează actualizare nu este nevoie să se teamă!
governments, individuals need to fear for the safety and the protection of their data.
persoanele fizice nu mai trebuie să se teamă de siguranţa şi protecţia datelor lor.
since there is no need to fear for the chips on the painted surface.
din moment ce nu este nevoie să se teamă de chips-uri de pe suprafața vopsită.
there would be no need to fear the bureaucracy that could conceivably arise.
nu va mai trebui să ne temem de birocrația care este probabil apară.
weird creatures without the need to fear them.
fără a fi nevoie să le teamă.
there is no need to fear.
nu este nevoie sătemeți.
you will not need to fear that the configuration PC becomes irrelevant.
nu va fi nevoie să se teamă că PC-ul de configurare devine irelevantă.
He said how gentle Jesus is and that I had no need to fear him.
A spus cât de blând este Isus şi că nu era nevoie să mă tem de El.
taught his young son there is no need to fear GOD because GOD does not exist.
l-a învățat pe tânărul(sau, micul, n.tr.) lui fiu că nu este nicio nevoie să se teamă de DUMNEZEU pentru că DUMNEZEU nu există.
there is no need to fear an overdose.
supradozaj nu trebuie să se teamă.
to the right will negatively impact the peace process,">perhaps the only ones who need to fear an Israeli right-wing government is the Israeli right wing.".
se tem cum alunecarea Israelului spre dreapta va avea un efect negativ">asupra procesului de pace, poate că singura care ar trebui să se teamă de dreapta Israeliană este drepata Israeliană".
but not everyone needs to fear death.
dar nu toţi trebuie să se teamă de moarte.
Your village no longer needs to fear, because I, the great hunter Jaeger,
Satul vostru nu trebuie să se mai teamă, fiindcă eu, marele vânător Jaeger, am ucis bestia
Results: 48, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian