NEEDS TO BE MORE in Romanian translation

[niːdz tə biː mɔːr]
[niːdz tə biː mɔːr]
este nevoie de mai

Examples of using Needs to be more in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An anti-aging lotion needs to be more powerful adequate to block the cells to return from one act of the lotion.
O crema anti-imbatranire trebuie sa fie mai puternic, adecvat pentru a obstrucționa celulele să se întoarcă de la un act de lotiune.
they're saying Pucks needs to be more about the kids and less about me.
ei spun că Puc trebuie să fie mai mult despre copii şi mai puţin despre mine.
An anti-aging cream needs to be more powerful enough to block the cells to return from one act of the cream.
O crema anti-îmbătrânire ar trebui să fie mai mult suficient de puternic pentru a bloca celulele se întoarcă de la un act de crema.
The truth is that a small business needs to be more agile than the competition.
Adevarul este ca, o afacere mica trebuie sa fie mai rapida si mai agila decat concurenta.
Remember the benefit needs to be more than just the solution,
Amintiți-vă că beneficiile trebuie să fie mai mult decât soluția,
in the short term, so the campaign for green cars needs to be more broadly based.
loc pe termen scurt; prin urmare, este necesară o mai amplă campanie de promovare a autovehiculelor ecologice.
apps your school needs to be more collaborative and engaged.
aplicațiile de care școala dvs. are nevoie pentru a fi mai colaborativă și mai implicată.
I think that the European Commission needs to be more involved by proposing both a minimum EU salary and pension level.
Consider că este nevoie de o mai mare implicare a Comisiei Europene prin propunerea unui nivel minim atât pentru salarii,
But the law of prevention needs to be more than that, needs to be a new spirit, needs to be
Dar legea prevenirii trebuie să fie mult mai mult decât atât, trebuie să fie într-adevăr un spirit nou,
Mine need to be more twisted.
These plans need to be more focused than in the past.
Aceste planuri trebuie să fie mai specifice decât până în prezent.
During pregnancy, women need to be more careful about their health.
În timpul sarcinii, femeile trebuie să fie mai atente cu privire la sănătatea lor.
The airspace users need to be more involved in policy formulation.
Utilizatorii spațiului aerian trebuie să fie mai implicați în elaborarea politicilor.
Titties there need to be more compact.
Tate acolo trebuie să fie mai compact.
Our lives need to be more dramatic?
Vieţile noastre trebuie să fie mai dramatice?
People need to be more careful when they discard their rubbish.
Oamenii trebuie să fie mai atenţi când aruncă gunoiul.
First of all, the reports need to be more precise.
În primul rând, rapoartele trebuie să fie mai precise.
but your employees need to be more vigilant.
însă angajatii trebuie să fie mai vigilenti.
And it sent her on this kick about Bodi needing to be more responsible.
Şi i-a venit ideea că Bodi trebuie să fie mai responsabil.
Consumption and production patterns need to be more sustainable.
Modelele de consum şi de producţie trebuie să fie mai solide.
Results: 59, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian