PATROLLING in Romanian translation

[pə'trəʊliŋ]
[pə'trəʊliŋ]
patrulează
patrol
ride
patruleaza
patrol
în patrulă
on patrol
patrulând
patrol
ride
patrula
patrol
ride
patrulau
patrol
ride
la patrulare
on patrol
in uniform
on the beat

Examples of using Patrolling in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shredder's got a small army patrolling the area.
Shredder are o mică armată care patrulează zona.
Maybe we could all go patrolling together later.
Poate putem patrula împreună mai târziu.
Yeah, I found Dad patrolling the garden with a butcher's knife.
Da, l-am găsit pe tata patrulând prin grădină cu un cuţit de măcelar.
There's a road where the Germans are patrolling.
E un drum în care germanii sunt patrulează.
They will be patrolling downwind.
Vor patrula la greu.
A group of Mexicans patrolling the strand will look conspicuous.
Un grup de mexicani patrulând pe plajă ar bate la ochi.
HR has gangs patrolling the street.
HR are bande patrulează pe stradă.
Pretty soon, they will be patrolling Lincoln Park.
Destul de curând, acestea vor fi patrulând Lincoln Park.
KGB will be patrolling.
KGB-ul va patrula.
Probably got coast guard patrolling all over.
Probabil paza de Coastă patrulează peste tot.
Ike, I saw Virgil out patrolling this morning.
L-am văzut pe Virgil patrulând în dimineaţa asta.
When the English Navy will not be patrolling the area.
În cazul în care limba engleză Marina nu va fi care patrula zona.
There's just one guard patrolling the front door.
Este doar un gardian ce patrulează la uşa din faţă.
You should see'em. Patrolling up and down there.
Ar trebui să-i vezi, patrulând încoace si încolo.
will be patrolling Athens tonight.
cu oamenii mei, vom patrula Atena noaptea asta.
He's got werewolves patrolling the grounds by day.
Are vârcolaci care patrulează ziua.
Fact: 99% of my cops do a good job patrolling this city.
Fapt: 99% din poliţiştii mei fac treabă bună, patrulând prin oraş.
Orell says there are crows patrolling on the Wall.
Orell spune că sunt corbi ce patrulează pe Zid.
Just enough to see hawk soldiers still patrolling the skies.
Destul să văd oamenii-şoim patrulând cerul.
Report: ANA paramilitaries patrolling northern Kosovo towns.
Ştire: Unităţile paramilitare ANA patrulează oraşele din nordul Kosovo.
Results: 342, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Romanian