PRISTINE in Romanian translation

['pristiːn]
['pristiːn]
curat
clean
fresh
pure
clear
neat
pristine
tidy
curly
virgină
virgin
unspoilt
pristine
unspoiled
imaculată
spotless
immaculate
pure
pristine
unblemished
clean
impecabile
impeccable
impeccably
flawless
perfect
spotless
immaculately
unimpeachable
faultless
pristine
unblemished
pură
pure
purely
just
plain
simply
sheer
merely
neatinsă
untouched
unscathed
reach
intact
unattainable
untouchable
unreachable
undamaged
unspoiled
unimpaired
originală
genuine
perfectă
great
seamlessly
totally
ideal
pristine
curate
clean
fresh
pure
clear
neat
pristine
tidy
curly
curată
clean
fresh
pure
clear
neat
pristine
tidy
curly
imaculate
spotless
immaculate
pure
pristine
unblemished
clean
impecabilă
impeccable
impeccably
flawless
perfect
spotless
immaculately
unimpeachable
faultless
pristine
unblemished
curata
clean
fresh
pure
clear
neat
pristine
tidy
curly
imaculat
spotless
immaculate
pure
pristine
unblemished
clean
impecabil
impeccable
impeccably
flawless
perfect
spotless
immaculately
unimpeachable
faultless
pristine
unblemished
neatinse
untouched
unscathed
reach
intact
unattainable
untouchable
unreachable
undamaged
unspoiled
unimpaired
originale
genuine
pur
pure
purely
just
plain
simply
sheer
merely
original
genuine

Examples of using Pristine in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This explains why Jane Doe's legs were in pristine condition.
Asa se explică de ce picioarele necunoscutei erau în perfectă stare.
Followed by that pristine silence.
Urmate de tăcerea imaculată.
Spring is a magnificent time when nature appears in its pristine beauty.
Primăvara este un moment minunat când natura apare în frumusețea sa originală.
the region of primorye remains isolated and pristine.
regiunea Primorye rămâne izolată si virgină.
Sam Pristine had nothing left!
Sam Pristine nu mai avea nici o sansa!
The Waverider looks to be in… pristine condition.
Waverider pare a fi în… stare curat.
A polychrome wall painting of extinct creatures in pristine condition.
O pictură policromă pe perete cu creaturi dispărute într-o stare perfectă.
It would turn out that this cave was pristine.
Au descoperit că peştera era neatinsă.
They cloak more than 60,000 square miles of pristine wilderness.
Acoperă peste 60.000 kmp, de sălbăticie virgină.
This one seems less pristine than the other.
Asta arată mai puţin imaculată decât cealaltă.
Read about Pristine Island in your own language.
Citește despre Pristine Island în propria voastră limbă.
My Boss tasked me to find a pristine money guy.
Şeful meu mi-a cerut să găsesc un consilier financiar curat.
The bags are then delivered back to you, our customer, in pristine condition.
Sacii sunt livrați apoi clienților noștri în stare perfectă.
Six pristine Innoko water bottles, labels all facing the Luxor.
Sase sticle curate cu apa Innoko, toate etichetate.
Pristine Nature- stock photography images.
Pristine Nature- arhivă de fotografii.
It\'s very nice view and with pristine nature.
Este 's foarte frumos si curat cu natura.
To restore his pristine beauty, you need to properly clean the gold.
Pentru a restabili frumusețea sa curată, trebuie să curățați în mod corespunzător aurul.
Pristine beaches and landscapes of incredible beauty.
Plaje curate și peisaje de o frumusețe incredibilă.
The pristine nature of the… more info.
The pristine nature of the… mai multe informaţii.
Analog amplifiers, pristine socket chips.
Amplificatoare analogice, chips-uri curat soclu.
Results: 373, Time: 0.0826

Top dictionary queries

English - Romanian