PROPOSE MEASURES in Romanian translation

[prə'pəʊz 'meʒəz]
[prə'pəʊz 'meʒəz]
propunerea de măsuri

Examples of using Propose measures in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The European Commission should propose measures so that Member States,
Comisia Europeană ar trebui să propună măsuri pentru ca statele membre,
This subparagraph also means that those present may in particular be authorised to put questions and propose measures of investigation.
Din acest paragraf se înțelege, de asemenea, că cei prezenți pot fi autorizați, în special, pună întrebări și să propună măsuri de anchetă.
the Commission will present in late 2007 a Communication on increasing the contribution of standardisation to innovation, and propose measures to tackle the issues mentioned above.
spre sfârşitul lui 2007, Comisia va prezenta o comunicare privind intensificarea contribuţiei normalizării la inovare şi va propune măsuri de abordare a aspectelor menţionate anterior.
The Commission is invited to regularly report on the results of evaluations and where necessary propose measures to respond to any deficiencies which are identified.
Comisia este invitată raporteze periodic asupra rezultatelor evaluărilor și, după caz, să propună măsuri pentru soluționarea eventualelor deficiențe identificate.
We will assess the environmental condition of your company in relation to compliance with the effective environmental legislation and propose measures for its improvement.
Vom evalua condițiile de mediu ale companiei dumneavoastră în ceea ce priveşte respectarea legislaţiei de mediu şi vom propune măsuri eficiente pentru îmbunătăţirea acesteia.
He added that the PC has hired a political consultant to analyse mistakes and propose measures to strengthen the party ranks.
Domnia sa a adăugat că PC a angajat un consultant politic pentru a analiza greșelile și a propune măsuri de consolidare a formațiunii.
the Commission will propose measures to promote the upskilling of low-skilled and low-qualified persons which could be
Comisia va propune măsuri de promovare a creșterii competențelor persoanelor cu un nivel scăzut de calificare
In addition and based on preliminary assessments, the Commission will wherever necessary propose measures to eliminate price distortions that prevent EU firms to have access to key inputs for industry at international market prices.
În plus, pe baza evaluărilor preliminare, Comisia va propune măsuri, ori de câte ori va fi necesar, pentru a elimina distorsiunile de preț care împiedică întreprinderile din UE să aibă acces la resurse esențiale pentru industrie la prețurile de pe piețele internaționale.
They propose measures to support monopoly groups by granting an abundant flow of money from the workers' pockets,
Ele propun măsuri pentru sprijinirea grupurilor de monopol prin acordarea unor sume uriaşe de bani din buzunarele lucrătorilor,
They may propose measures to improve this protection
Aceștia pot să propună măsuri de îmbunătățire a acestei protecții
Assess the security and personal data protection aspects related to the handling of data in ITS applications and services and propose measures in full compliance with Community legislation.
Evaluarea aspectelor legate de securitatea și protecția datelor cu caracter personal corespunzătoare procesării datelor în cadrul aplicațiilor și al serviciilor STI și propunerea unor măsuri care să respecte integral legislația comunitară.
which in part would review our reforms in this area and propose measures to help Moldova comply with best European and international practice.
care va examina, în parte, reformele din acest domeniu şi va propune măsuri menite să asiste Moldova în conformarea la cele mai bune practici europene şi internaţionale.
energy buildings and, where necessary, propose measures in order to further increase their number.
acolo unde este necesar, va propune măsuri pentru a spori în continuare numărul acestora.
Calls on the Commission to explore and propose measures to significantly reduce the nitrogen oxide emissions from the existing fleet, including an impact
Invită Comisia analizeze și să propună măsuri pentru a reduce în mod semnificativ emisiile de oxid de azot provenite de la flota existentă,
in its future communication on the internationalisation of SMEs' activities, propose measures that help support
privind internaționalizarea activității IMM-urilor, Comisia ar trebui să propună măsuri care permită susținerea
spot the appearance of systemic risks and propose measures to mitigate those risks.
pentru a se identifica riscurile sistemice apărute şi pentru a propune măsuri de atenuare a acestora.
Proposes measures to improve the financial and accounting activities of the institution;
Propune măsuri pentru îmbunătăţirea activităţii financiar -contabile a instituţiei;
Commission proposes measures to tackle cross-border inheritance tax problems.
Comisia propune măsuri de soluționare a problemelor legate de impozitarea succesiunilor în context transfrontalier.
Environment: Commission proposes measures to tackle'biopiracy' and facilitate nature-based research.
Mediu: Comisia propune măsuri pentru combaterea„biopirateriei” și pentru facilitarea cercetării bazate pe natură.
Milk crisis: Commission proposes measures to stabilise dairy market.
Criza laptelui: Comisia propune măsuri pentru stabilizarea pieței lactatelor.
Results: 61, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian