REGAIN in Romanian translation

[ri'gein]
[ri'gein]
recăpăta
regain
back
recover
get
recapture
recâştiga
regain
win back
earn back
reclaim
redobândi
regain
recover
back
get
recapata
regain
recover
back
get
recastiga
regain
recupera
recover
back
retrieve
get
recuperate
make up
catch up
reclaim
recoup
restore
redobandi
regain
regain
să-şi recapete
recâstiga
să recâștigeți

Examples of using Regain in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I believed that we would regain the power that we had lost.
Şi credeam că ne vom recâştiga puterea pe care am pierdut-o.
Can regain mobility.
Poate recapata mobilitatea.
Well, perhaps you can regain my confidence.
Ei bine, probabil, vă puteți recâștiga încrederea mea.
He won't regain consciousness like that.
Nu aşa îşi va recăpăta cunoştinţa.
the others will regain confidence.
ceilalti vor recastiga Increderea.
The doctor said that you will gradually regain your memory.
Doctorul a spus că-ţi vei recupera treptat memoria.
Can someone regain his dignity by stabbing a poet?
Îşi poate cineva recâştiga demnitatea înjunghiind un poet?
We cannot regain honor by acting dishonorably.
Nu ne putem redobândi onoarea comportându-ne dezonorabil.
It's from worrying if Baumgart would regain his sight.
E din cauza ca-mi fac griji ca Baumgart isi va recapata vederea.
Let the people of Hu regain their lost spirits.
Să oamenii din Hu recâștiga spiritele lor pierdute.
After treatment, the hair will regain their natural strength and beauty.
După tratament, părul își va recăpăta puterea lor naturală și frumusețea.
Klawz: Are you still working with Regain Records?
Klawz: Mai lucrati cu Regain Records?
She should regain consciousness in about… 12 minutes.
Ar trebui să-şi recapete cunoştinţa în aproximativ… 12 minute.
Cesare will regain control of the army.
Cesare va recâştiga controlul armatei.
So that you can regain health once again.
Åsa redobândi CĂ puteți DIN nou Sănătatea.
Protect the prince and regain the empire.
Protejați prințul și recâștiga imperiul.
And with the right trainer I can regain that kind of endurance.
Si cu antrenorul potrivit imi pot recapata forma fizica.
A hexenbiest who has lost its powers can regain them.
Un hexenbiest care şi-a pierdut puterile le poate recăpăta.
then just regain strength and attack.
apoi doar regain puterea şi atac.
The hostages should regain consciousness in less than ten minutes.
Ostaticii ar trebui să-şi recapete cunoştinţa în mai puţin de 10 minute.
Results: 446, Time: 0.1628

Top dictionary queries

English - Romanian