SAFE SIDE in Romanian translation

[seif said]
[seif said]
partea sigură
partea în condiții de siguranță
partea de siguranţă
siguranță parte
safe side

Examples of using Safe side in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just to be on the safe side, you do know this is a date, right?
Doar pentru a fi pe partea în condiții de siguranță, tu știi acest lucru este o dată, nu?
Before buying a child car seat Bebe confort Trianos Safe Side specify all your options,
Inainte de a cumpara un scaun de masina pentru copii BEBE CONFORT Trianos Safe Side specificați toate opțiunile,
But we would still need to cut billions more from our carbon footprint to stay on the safe side of plus-two degrees.
Dar încă am avea nevoie să reducem mai multe miliarde din impactul dioxidului de carbon produs de noi asupra mediului înconjurător pentru a rămâne pe partea sigură sub cele plus două grade.
appearance of children's car seats Bebe confort Iseos Safe Side TT subject to change without notice.
aspectul de scaune auto pentru copii Bebe Confort Iseos Safe Side obiectul TT pentru a modifica fără preaviz.
Just to be on the safe side, let's send a telegram to the boss.
Doar pentru a fi pe în siguranţă parte, Să trimită o telegramă de la şeful.
To stay on the safe side try and stay away from messaging more than 3-5 lines in 10 seconds.
Pentru a sta pe partea sigura incearca sa stai departe de mesajele cu mai mult de 3-5 linii in 10 secunde.
You know, just to be on the safe side,[clears throat]
Știi, doar pentru a fi pe partea de siguranță,[ își curăță gâtul]
some eggs lie on the safe side and a little butter.
unele ouă se află pe partea de siguranță și un pic de unt.
just want to be on the safe side.
vrea doar să fie pe partea de siguranță.
Then with the Lite you will be on the safe side, same dial,
Apoi, cu Lite veți fi pe partea sigură, același cadran, același material,
with our Dynamic Codes you are always on the safe side.
cu codurile noastre dinamice vă sunt întotdeauna pe partea de siguranţă.
let them remain on the safe side left(to replace damaged tiles during the operation).
să-i rămână pe partea sigură din stânga(pentru a înlocui dale deteriorate în timpul operației).
Nevertheless, just to be on the safe side, it is always best to settle for lubricants that contain natural ingredients like herbal plant extracts.
Cu toate acestea, doar pentru a fi pe partea în condiţii de siguranţă, este întotdeauna mai bine să se stabilească pentru lubrifianţi, care contin ingrediente naturale, cum ar fi extracte de plante pe bază de plante.
it is not recommended to take more than 30g a day in order to stay on the safe side.
Nu este recomandat să dureze mai mult de o zi 30g pentru a rămâne pe partea de siguranță.
To be on the safe side a number of companies have taken the decision to run samples through an X-Ray Fluorescence(XRF) analyzer, and if this is not deemed
Pentru a fi pe partea de siguranță, unele companii au luat decizia de a realiza testarea unor probe cu analizor XRF(X-Ray Fluorescence- fluorescență cu raze X)
For safer side, I will observe him for 2 days.
Pentru partea mai sigure, eu îl voi respecta timp de 2 zile.
The safest side is wide.
Partea cea mai sigură este largă.
To be on a safer side, do not use names as it may pose as a challenge when you have broken up
Pentru a fi pe o parte mai sigură, nu folosiți numele deoarece ar putea reprezenta o provocare atunci când ați rupt
To stay on the safer side, get equipped with complete knowledge about the market,
Pentru a rămâne pe partea mai sigure, te echipat cu cunoştinţe complete despre piaţă,
Always on the safe side.
Mereu în zona verde.
Results: 862, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian