SIP in Romanian translation

[sip]
[sip]
sip
sorbi
sip
drink
bea
drink
have
sip
savurați
enjoy
relish
savor
savour
taste
sip
o înghititură
înghițitură

Examples of using Sip in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I took a sip from a glass of water.
Şi am luat o gură dintr-un pahar cu apă.
We will sip whiskeys, eat kebabs.
Vom sorbi nişte whisky şi vom mânca nişte kebab.
Just a sip, for us.
Doar o înghițitură, pentru noi.
Who wants a sip of mine?
Cine vrea o sorbitură de la mine?
House of sip panels do it yourself.
Casa de panouri sip o faci singur.
I will give you a sip of water.
Îţi voi da o înghiţitură de apă.
I took a sip and I gave him the rest of the 12-pack.
Am luat o inghititura si i-am dat restul de 12 sticle.
From the terraces, you can“sip coffee while you have the whole city on your feet”….
La terasele de aici„poti bea cafeaua avand tot orasul lapicioare”….
You read magazines, sip coffee, and every so often,
Citeşti reviste, sorbi cafea, iar din când în când,
Take a sip of your drink.
Ia o gură din băutura ta.
She takes a sip of her coffee.
Ia o înghițitură de cafea.
Sip wisely.
Sip înțelepciune.
In the morning filtered, sip a drink during the day.
În dimineața filtrată, savurați o băutură în timpul zilei.
Take a sip before I finish the bottle.
Ia o sorbitură până nu termin sticla.
Look, just take a sip.
Uite, ia doar o înghiţitură.
Can I have a sip of that?
Pot avea o inghititura de asta?
For starters, a sip of your drink.
Pentru început, o înghititură din băutura ta.
Sip slowly, Father.
Bea încet, tată.
Just to get a sip of champagne.
Doar să iau o gură de şampanie.
She takes a sip, sits down, and regards the group.
Ea ia o înghițitură, se așează în jos, și ceea ce privește grupul.
Results: 539, Time: 0.1082

Top dictionary queries

English - Romanian